Королева изгоев | страница 69
– Вард! Моя малышка!
Хотя послание это и не было подписано, она без труда догадалась, кто его написал. Горло ее сжало спазмами, и она всхлипнула.
Антис, пытаясь успокоить ее, сказал:
– Как однажды сказал Оракул, нет большей удачи, чем добрый друг. Но нам нужно отправляться в путь.
Взявшись за руки, они направились к логову Умвиса, чтобы потом отправиться в Глиид, а Айрод насвистывала по пути «Песнь о Гелиаде».
Глава VII
Трутни-изгои
Когда спустя пять дней они подкрались к «Парижу», Антис выказал усиливающееся беспокойство. С еле сдерживаемым страхом спросил:
– А ты уверена, что эти чудища не съедят нас, а воздушный корабль не рухнет и не раздавит нас? Он выглядит каким-то неустойчивым.
Айрод ответила успокаивающе:
– Уверена совершенно. А что случилось с моим героем, который с легкостью скрылся от погони, посланной из Элхама, и отбился от крадущегося к нам гада одной лишь дубинкой? Кто показал чудеса храбрости? Неужели мужество покинуло тебя?
– Я хорошо знаю рабочих Автини и всяких других местных тварей. Но лишь глупец будет ввязываться в те опасности, о которых не имеет ни малейшего понятия, – парировал Антис недовольным тоном.
Пока он говорил, Айрод обдумывала следующую насмешку. Но потом решила ничего не говорить, чтобы не ссориться с другом. Конечно же, он проявил достаточно мужества и силы характера во время их пешего перехода в Глиид – этого вполне хватило бы на трех обычных трутней. К тому же она сама во многом зависела от Антиса, а не наоборот, чего следовало бы ожидать обычному Автини.
Наконец они подошли к площадке, на которой стоял «Париж». Айрод была весьма удивлена, увидев ряд колесниц, стоявших в том самом месте, где когда-то располагалась группа, руководимая Род. Рядышком стояло на привязи целое стадо животных для колесницы. За ними присматривал какой-то человек.
Айрод и следовавший за ней в нерешительности Антис подошли к пастуху. Она спросила по-английски:
– Скажите, пожалуйста, где можно найти Доктора Блоча?
Ей мешал автинийский акцент, который подразумевал шепелявость, и фраза была больше похожа на «Шкажите, пожашуйса, кде мошно найси Дактарблака». Фразу пришлось повторить несколько раз, иначе ничего понять было невозможно.
– Он вон там, с другой стороны корабля, – объяснил незнакомец.
Айрод и Антис обошли корабль и нашли, наконец, Блоча, Барб Дюлак и еще одного человека, которые выполняли на земле какую-то работу. Оказалось, они распластали на земле какое-то мертвое животное и потрошили его на части. Шкуру они сняли еще раньше, вывернули ее наизнанку, и теперь незнакомец совершал над ней какой-то обряд.