Игра вслепую | страница 68



Оставалось только надеяться, что он проживет достаточно, чтобы довести свой подвиг до конца.

Катакомбы седьмого октанта своими запутанными изгибами напоминали Хану лапшу в тарелке. Но карта у Экслона была толковая, и, попетляв пару часов, друзья оказались на прямом пути к Эньят-эн.

Только теперь они с Чуи приближались к комплексу со стороны заброшенной пещеры, а не от Кварцевого Венца, как пристало бы любому вменяемому дельцу. Зато отсюда никому не пришло бы в голову ожидать прибытия незваных гостей.

В идеале.

За пять километров до окраины комплекса Хан отключил фары лендспидера и снизил скорость, при которой можно было более-менее безопасно передвигаться в скудном свете разбросанных на большом расстоянии аварийных огней. Остановились они за километр до цели.

С минуту друзья сидели молча, позволяя ушам привыкнуть к тишине без гула репульсоров. После этого Хан услышал вдалеке неразборчивую речь.

Голосов было много.

Кореллианин глянул на спутника. Вуки тихо проревел согласие.

- Хорошо, - сказал Хан и вышел из лендспидера, на ходу вынимая бластер. - Давай посмотрим, во что мы вляпались.

Согласно записям Экслона, комплекс Эньят-эн состоял из восьми пещер различной формы, которые образовались в скале после изъятия руды. Хан с Чуи углубились в туннель с несколькими маленькими нишами по сторонам, которые, вероятно, служили хранилищами инвентаря или топлива. Друзья шагали осторожно, внимательно глядя под ноги, чтобы не скрипеть усыпавшей пол каменной крошкой.

Когда они были в пятидесяти метрах от ближайшей крупной пещеры и Хан увидел на стене туннеля мерцающие отблески световых стержней, за их спинами внезапно раздался отчетливый хруст гравия.

- Ни шагу дальше, - раздался тихий голос.

Хан остановился и чуть не выругался. В начале пути он проверил несколько боковых ниш, но, поскольку все они были пусты, дальше капитан не утруждался, а сосредоточил все внимание на маячивших впереди огнях и голосах. Теперь его беспечность могла выйти ему боком.

Впрочем, она могла выйти боком и нагнавшему их незнакомцу. Если судить по звуку, тот был в пределах досягаемости для Чубакки, и вряд ли кто-то на Польне Малом имел представление о скорости движения вуки.

- Полегче, - сказал кореллианин, поднимая бластер над головой. Если часовому хватит глупости проследить взглядом за оружием или тем паче подойти, чтобы забрать его...

- Чубакка? - спросил часовой. - Это ты?

Хан моргнул и развернулся.

Их нагнал не контрабандист, не пират и не служащий губернатора Ферроуза. Там стоял...