Загадка Алатырь-камня | страница 47



– Не годится, шаньюй, – осмелился подать голос один из старших дружинников по имени Чоро, что означает «богатырь». – Название деревушки звучит совсем не по-нашему.

– А как должно быть по-нашему? – коротко поинтересовался вождь, спешиваясь. – Что ты об этом думаешь?

– Атяшево, – гаркнул Чоро.

И тут же испугался за инициативу, которой великий шаньюй может оказаться недоволен. Тем временем из-за деревьев и срубов выглядывали женщины, старики и дети, которым не терпелось узнать о судьбе своих ушедших в дальние походы близких.

– Атяшево? – удивился Аттила. – Это в мою честь, что ли?

– Да, повелитель, – прозвучало сразу несколько голосов. – Ты нам всем отец, вот и родина твоих предков пускай называется «Батюшка вождь».

Здесь требуется оговорка. Деревни, называющиеся «Атяшево», сохранились до сих пор также и к востоку от Мордовии, где находится то самое Атяшево, о котором сейчас речь. Имеются свои Атяшево и в Челябинской области, и в Башкирии, и даже в Большеигнатовском районе нынешней Мордовии. Уж не дает ли эта информация оснований предполагать, что в старину существовали дополнительно и прочие одноименные населенные пункты, служившие ставками Аттиле?

Полагаем, в эпоху «длинной воли» – наивысшей пассионарности – гуннов подобных одноименных поселений и правда было больше, гораздо больше. Только звучали их названия сильно по-другому. Сейчас вы все поймете! Пожалуй, даже школьники знают, что «ата» в тюркских языках – «отец». Общеизвестно также, что «И» – уменьшительный суффикс готского языка. Выходит, «Аттила» переводится как «Папаша» или «Батюшка». Сравните также латинский суффикс ul: caliga – сапог, caligula – сапожок, а заодно и прозвище изувера-императора, редкого самодура.

Титул «шаньюй» означал «высочайший», то есть «пожизненный вождь». Слово сохранилось благодаря китайским (циньским и ханьским) источникам, однако «невооруженным» ухом слышно, что китайцы искромсали его на свой лад: «шань» по-китайски – «вершина», «Юй» – культурный герой китайской мифологии (согласно Большому мифологическому словарю А.М. Черницкого, спас людей от потопа, научил их рисоводству и пр.). В современном татарском языке близкий смысл передается словом «юлбашчы» («вождь»): «юл» – направление, «баш» – голова.

«Если придется покинуть пределы обеих Римских империй, мы вернемся к границам, которые существовали до нашего вторжения в Византию, – мелькнуло в голове великого гунна. – Тогда места для столицы новой Гуннии искать не придется: вот оно, Атяшево. Место, где приветствовал мир своим криком первый гунн Тумай, где провел всю жизнь прапрапрадед Арсян».