Хомячий магазинчик | страница 15



— Чудовище! — заорал Ноа. — Чудовище!

Голубое страшилище становилось все больше… больше… Его туша уже вымахала размером с автомобиль! А голова запрокинулась кверху, как у тираннозавра!

Оно подпрыгнуло. Еще раз подпрыгнуло. Тарелки и блюдца градом посыпались со стола и разлетелись об пол. Стаканы разбились.

Все повскакивали на ноги. Я отшатнулся, под ногами захрустело битое стекло.

Мама прижимала ладони к щекам. И вопила:

— Сделайте что-нибудь! Хоть что-нибудь!

Но Супер-Растишка знай себе рос. Колыхаясь и подпрыгивая, он продолжал разбухать.

Бух. Бух. Бух.

Ну и тяжелющий! Я испугался, что он раздавит стол!

Ревя во всю мощь своих легких, Ноа отпрянул и врезался в меня.

Папа оцепенел с гримасой ужаса на лице.

Я поднял глаза в тот момент, когда голова твари стукнулась о потолочный светильник. Плафон треснул и разлетелся вдребезги. Осколки ливнем посыпались на нас. Лампочка лопнула, и стало темно.

— Чудовище! Чудовище! — голосил Ноа без умолку.

Лекси закрыла голову руками и завизжала.

Башка чудища впечаталась в потолок. Огромная туша раскачивалась на столе, точно неваляшка.

— Оно… оно растет! — закричал я. — Осторожно! Сейчас рухнет!

12

Оно накренилось над нами. Покачнулось раз. Другой. После чего наконец-то замерло.

Тишина.

Непривычная тишина воцарилась в столовой. Слышно было только, как Ноа всхлипывает, шмыгая носом.

Огромная тварь замерла совершенно неподвижно. Ее голова упиралась в разбитый потолочный светильник. Огромная туша расползлась по всему столу.

Хрустя разбитыми тарелками и стаканами, мама бросилась обнимать Ноа.

— Ты в порядке? — кричала она. — Все целы?

Мы отозвались слабыми голосами. Думаю, все были ошарашены.

— Ну и разгром, — пробормотал папа. Я посмотрел вниз. Он стоял на блюде из-под курицы.

Мама прижала Ноа к себе.

— Что это за пакость? — закричала она.

— Это… это игрушка, которую мы купили в Кошмарии, — промямлил я.

Ноа протянул руку и помял губчатое голубое тело Супер-Растишки. Оно скрипнуло. Ноа засмеялся. Он обхватил его обеими руками и стиснул.

— Ноа, не трожь! — Мама оттащила его. — Эта штука опасна! Откуда нам знать, из чего она сделана!

Ноа снова засмеялся.

— Мне нравится. Можно мне такую?

Папа осуждающе посмотрел на меня. И указал на громадину:

— Держу пари, это была идея Сэма.

— Ну-у-у… да, — призналась Лекси. — То есть, оно мое. Но купил ее мне Сэм.

— Лекси, будь добра, заткнись! — крикнул я. — От тебя никакой помощи!

Папа покачал головой:

— Сэм, ты определенно провалил свое первое испытание.