Опасная связь | страница 134



Погруженный в отчаяние Ланден вздрогнул, когда в дверь тихо постучали. Он уже отпустил камердинера и сейчас взглянул на часы. Кто этот неожиданный гость?

Он повернул ручку и глубоко вздохнул.

От облегчения? Раздражения?

Мысли были в таком смятении, что он не смог точно определить, что им владело в этот момент. Но он невольно залюбовался Амелией, стоявшей на пороге спальни.

– Можно войти? Брат будет недоволен, если увидит меня у дверей вашей комнаты, или того хуже, все узнает от слуг.

Ланден провел рукой по волосам, словно пытаясь унять бушевавший в душе шторм.

– Кроме того, у меня сведет шею, если я и дальше буду смотреть на вас снизу вверх под таким углом. Впустить меня будет лучшим решением.

Вопреки здравому смыслу Ланден отступил и дал ей пройти. Амелия немедленно впорхнула внутрь, и он понял, как сильно она боялась, что он ей откажет. Он закрыл дверь, отошел вглубь комнаты и прислонился бедром к прикроватному столику. Скрестил руки на груди. Оставалось надеяться, что она посчитает эту позу достаточно небрежной. Ей стоит поскорее озвучить цель своего визита, прежде чем от ее вида его мозги расплавятся, и он больше не сумеет мыслить логически.

– Спасибо, – выдохнула она.

– Что я могу для вас сделать?

Будь все проклято! Откуда взялся этот вопрос, который не продиктовали ни ум, ни сердце? Один взгляд на пухлые, призывающие к поцелую губы Амелии – и Ланден утратил способность к сопротивлению. Но чем вызвано ее столь необдуманное решение?

Амелия…

Она пришла к нему, исполненная безумной надежды, с намерением умолять его, человека, неспособного решить собственные проблемы. Ланден прекрасно сознавал всю иронию происходящего.

Он осмелился еще раз взглянуть на Амелию. Попытка подавить росшее внутри предвкушение чего-то необычайного потерпела поражение при виде чувственного блеска в ее изумрудных глазах. Почему она так мучает его?

На ней был шелковый белый пеньюар, расшитый кружевными пунцовыми розами. Сейчас она казалась ему неземной, ангелом, сошедшим с небес к простым смертным, хотя ее характер был далек от ангельского. Но Ландену было необходимо выбросить из головы эти мысли и задушить желание.

Амелия шагнула к нему. Ланден замер.

– Мне необходима ваша помощь. Знаю, вы хотите как можно скорее закончить дела, а это задержит ваш отъезд… Ведь нет никакой другой причины оставаться здесь?

Этот тихий вопрос окончательно подорвал его решимость. Приглушенный свет свечей подчеркивал золотисто-зеленые искорки в глазах девушки и бросал отблески на великолепную гриву волос. Пойманный в капкан ее взгляда, Ланден вынудил себя не реагировать. Противиться ее притяжению. Десять лет назад он решил вести одинокое существование и жить вне общества. Одиночество приучило его к молчанию, но теперь, благодаря необъяснимой иронии жизни, он боролся с неожиданным открытием, заключавшимся в том, что большая часть его души жаждет остаться в Лондоне.