Миры Роберта Шекли. Прикладная демонология | страница 36
Он знал, что Эгриш и ее друзья-приятели всю жизнь жили во тьме. Следовательно, они прибыли из мира, лишенного света.
Какого мира?
Там, у себя, они не носят никакой одежды. Так зачем же им сейчас понадобились платья?
Кто они такие? Зачем они прибыли сюда? И что, интересно, подразумевает мистер Беллис, говоря об их предстоящей работе?
За неделю Слобольд пришел к выводу, что честное голодание куда лучше такой постоянной работы.
— Эгриш осталась очень довольна, — спустя неделю заявил мистер Беллис, закончив сверку размеров. — Другим тоже понравится, нисколько не сомневаюсь
— Рад слышать, — ответил Слобольд.
— Они казались более адаптабельны, чем я смел надеяться, — сообщил мистер Беллис. — Они уже понемногу акклиматизируются. Ну и, конечно, ваша работа очень поможет.
— Весьма рад, — машинально улыбаясь, произнес Слобольд, испытывавший лишь одно желание: чтобы мистер Беллис поскорее ушел
Однако мистер Беллис был не прочь побеседовать. Он перегнулся через прилавок и проговорил
— Не вижу никаких причин, почему они должны функционировать только во тьме. Эго сильно ограничивает их действия. Вот я и забрал их с Темной стороны.
Слобольд кивнул.
— Думаю, это все. — Мистер Беллис с коробкой под мышкой направился к выходу. — Кстати, вам бы следовало сообщить мне, что вы не тот Слобольд.
Слобольд сумел лишь выдавить жалкое подобие улыбки.
— Однако ничего страшного не произошло, — добавил мистер Беллис, — поскольку Эгриш выразила желание лично поблагодарить вас.
И он вежливо закрыл за собой дверь.
Слобольд долго не мог сдвинуться с места и лишь тупо глядел на дверь. Потом пощупал засунутые в карман стодолларовые банкноты.
— Бред какой-то, — произнес он и быстро запер входную дверь на засов. После чего закурил сигару. — Совершеннейший бред — повторил он.
Стоял ясный солнечный день, и Слобольд улыбнувшись своим страхам, верхний свет все же включил.
И вдруг услышал сзади легкий шорох.
Сигара выпала из пальцев Слобольда, но сам он даже не шелохнулся. Он не издал ни единого звука, хотя его нервы были натянуты до предела.
— Привет, мистер Слобольд — поздоровался чей-то голос.
Слобольд стоял в залитом ярким светом ателье и не мог сдвинуться с места.
— Мы хотим поблагодарить вас за прекрасную работу, — продолжал голос. — Все мы.
Слобольд понял, что если он не посмотрит на говорящего, то тут же сойдет с ума. Нет ничего хуже неизвестности. И он начал медленно оборачиваться.
— Клиш сказал, что мы должны прийти, — пояснил голос. — Он считает, что нам следует показаться вам первому. Я имею в виду, в дневное время.