Хранитель равновесия. Проклятая невеста | страница 66



– Да вы поэт, уважаемый! – восхищенно покачал головой Раэн. – Что ж, если запад и восток повстречались здесь, под сводами, подобными мировому древу, да будет благословен этот мир.

– Пусть согласятся с вами боги, почтенный… Увы, эта сияющая мысль о встрече плодов принадлежит не мне. Я, недостойный, услышал ее луну назад в доме светлейшего ир-Джантари, управителя славного города Тариссы.

– Ах, вот как, – ожидаемо удивился Раэн, с облегчением понимая, что непременная ритуально-поэтическая часть встречи двух высокорожденных подходит к концу. – Так вы были в Тариссе, уважаемый Нехмет? И какие новости привезли оттуда?

– Что нового может случиться под луной? – пожал плечами Нехмет, наливая Раэну еще кофе. – Тарисса по-прежнему прекрасна и богата. Разве что там еще выше подняли цену за вашу голову, почтенный.

– В самом деле? Приятно слышать, что меня ценят, – усмехнулся Раэн. – И насколько же высоко, хотелось бы знать?

– Если спросить меня, так ваша голова бесценна, – так же легко ответил улыбкой Нехмет. – Но род Аримсе оценил ее в три тысячи золотых саму по себе и в пять – если она останется на плечах.

– Очень приятно! – убежденно произнес Раэн, следуя примеру сотрапезника и раскусывая брызнувшую соком во рту виноградину. – Даже передать не могу, сколь радостно это слышать. А то сегодня утром, представьте себе, меня попробовали прирезать всего за жалкую сотню золотом.

Рука Нехмета, потянувшаяся за виноградиной, на какую-то длину вздоха зависла над блюдом. Потом пальцы все так же небрежно отщипнули ягоду.

– И правда, какая нелепица, – безмятежно произнес олицетворенный голос ночного шаха. – Кто же это был, почтенный Раэн?

– Если бы я знал. От удивления забыл поинтересоваться его именем, увы. Но человек приметный. Ему лет двадцать пять или немного меньше. Высокий, стройный, у него нос с горбинкой и необычные желтые глаза, словно у птицы или кошки.

– Тогда уж, скорее, как у змеи. Зеринге.

Нехмет кинул в рот виноградину и запил кофе, продолжив:

– Знаете эту змейку, почтенный? Кобра раздувает капюшон, гюрза шипит, а зеринге бросается молча, без предупреждения. Вашу змейку зовут Халид ир-Кайсах. Зеринге не наш родич. Он одиночка.

– Значит, Зеринге? Песчаная гадюка? – Раэн тоже неторопливо отпил глоток. – Да, ему подходит. Как же ночной шах терпит в Харузе вольный клинок не из семьи?

– Почему нет? – Нехмет пожал плечами. – Ир-Кайсах платит налоги, как все одиночки, и не просит защиты. Мы позволяем. Этот несчастный жив или получил по заслугам?