Избранные произведения в 2 т. Том 1. Звездный корабль | страница 147



Она молча двинулась вперед. Ее глаза наполнились слезами, но их никто не видел.

Пока Мараппер печалился над трупом Зак Дейта, Комплейн кружил по камере, оценивая ее оборонные возможности. Если Гиганты прибудут с Земли в большом количестве, отсюда можно будет неплохо защититься. В стене он обнаружил плотно подогнанную дверь, ведущую в какое-то соседнее помещение. Комплейн открыл ее.

Это было небольшое овальное помещение, и здесь тоже было окно. А у стены на грязном матрасике лежал человек. Это был Боб Фермор.

Он со страхом смотрел на своего бывшего товарища, так как, несомненно, слышал все, что произошло за стеной. Допрос, который был прерван вторжением Гиганта, все же не прошел даром для Фермора — люди Скойта успели лишить его кожи на плечах, а заодно и психического равновесия. Он должен был ожидать прибытия аварийного корабля с Земли. А теперь он не сомневался, что несколькими мгновениями спустя отправится в Долгое Путешествие.

— Рой, не мучай меня! — взмолился он. — Я все скажу тебе, скажу даже такое, до чего ты сам никогда не додумаешься. Тогда тебе не захочется меня убивать!

— Я просто не могу этого дождаться, — с угрозой в голосе заявил Комплейн. — Но ты пойдешь с нами прямо в Совет и там все расскажешь. Я считаю, что это опасно — в одиночку выслушивать твои враки.

— Только не в глубь корабля! Рой, молю тебя! Мне уже достаточно! Мне больше не вынести!

— Вставай! — резко приказал Комплейн. — Пошли! — Он схватил Фермора за руку, стянул его с матраца и впихнул в камеру. Потом ласково похлопал по затылку Мараппера. — Тебе следовало бы давно вырасти из этой ерунды, Мараппер. Мы не можем терять время. Мы должны привести сюда Скойта, Грегга и всех остальных. Наша атака, если она удастся, наверное, будет проведена отсюда.

Священник с побагровевшим лицом поднялся с колен и начал поправлять свой плащ. Он держался так, чтобы Комплейн был между ним и Фермером, на которого он смотрел, как на призрака.

— Думаю, ты прав, — сказал он. — Хотя, как глубоко миролюбивый человек, я заранее скорблю о пролитой крови. Но будем молить Сознание, чтобы это всегда была не наша кровь, а кровь наших врагов.

Оставив старого советника лежать на месте, они вытолкнули Фермора из камеры в коридор, потом в люк, через который пришли.

Они спускались по лестнице, и вдруг под ними раздался какой-то шум. Они осветили пол и увидели бежавших по каналу крыс. Крысы ни на мгновение не прервали своего бега. Маленькие и большие, серые, бурые, коричневые, некоторые с прикрепленными к ним тючками, мчались они вперед, подгоняемые общим страхом.