Потилла | страница 55



– А-а, это всего лишь вепри, – сказала Эстер. – Они наверняка пришли нас забрать.

Пыхтя и ломая сучья, кабаны пробрались на поляну. Бен и Бруно в испуге отпрянули.

– О нет! – простонал один из них.

– Да они нас растопчут! – вскрикнул другой.

– Артур, скажи своей дурацкий фее, пусть сейчас же сделает нас снова большими! – завопили мальчишки.

Артур не смог сдержать злорадную ухмылку, хотя и сам при своих теперешних размерах находил вепрей по-настоящему угрожающими.

– Поздравляем тебя, королева фей! – пропыхтел один из кабанов. – Уже весь лес наслышан о твоей победе.

– Почему они так пыхтят? – тревожно спросили близнецы и на всякий случай укрылись за большим камнем.

– Ах да, вы же не понимаете их язык, – сообразил Артур. – Они поздравляют Потиллу и… ну да, говорят, что по-настоящему рады тому, что она победила.

Его кузены смотрели на него, вытаращив глаза.

– Что за чепуха! – проворчал один. – Да ты просто выдумываешь.

– А сейчас они говорят, что отвезут нас домой, – продолжал Артур.

Бен и Бруно свирепо воззрились на брата.

– Идите все ко мне! – вдруг позвала Потилла. – Ты тоже, дуплинг. Ради Великого Леса всемогущего, что ты там ищешь за камнем?

– Мы выйдем отсюда, только когда получим назад наши настоящие размеры! – ответили близнецы с твёрдым намерением не вылезать, пока не выполнят их условие. – Мы не хотим погибнуть под копытами диких кабанов, сплющившись как почтовые марки!

– Чем вам так не нравятся ваши размеры? – недоумевала Потилла. – По-моему, очень практичные… Но хорошо, как хотите. – Она подняла руки и воскликнула:

Вытягивайтесь вновь, размеры человека,
Пока не миновала сегодняшняя ночь,
Ведь тонкими и ловкими вы были не от века,
А лишь по волшебству, но кончилось оно.

У детей вдруг защекотало кожу, как будто по ней сломя голову бегала куча муравьёв. И тут они начали расти.

Теперь мальчишки озирались, глядя на мир сверху вниз и не веря своим глазам.

– То большие, то маленькие, то опять большие! – застонал один из близнецов. – С ума тут сойдёшь ко всему заново привыкать!

– Ну вот, а раньше-то я был больше! Гарантированно больше! – возмущался другой.

– Глупости! – Потилла сердито посмотрела на него снизу вверх. – Ты как был глупцом, так и остался, дуплинг, несмотря на две твоих головы.

Артур осторожно опустился в траву на колени рядом с Потиллой. Теперь она снова была маленькая фея, которую он столько раз носил на руке. Но изменилась из них двоих вовсе не она. «Скоро всё закончится», – с печалью подумал Артур.