Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения | страница 114
— Не спрашивать, а задавать, — поправила Эльса.
— Да, ты права.
Она совсем не злилась на Эльсу за то, что та ее поправляла. Эльсе это понравилось.
— Не любите, когда вам задают много вопросов?
— Я психолог. Я больше привыкла задавать вопросы, а не отвечать на них.
— Что значит «Инд. психолог»?
— Индивидуальный психолог.
— А я думала, это значит «индийский психолог».
Женщина не знала, что на это сказать. Эльса возмущенно вскинула руку и хмыкнула:
— Ну конечно, получается глупо — но с точки зрения логики все так! Легко говорить, если знаешь ответ заранее.
Женщина кивнула так медленно, что Эльсе показалось, будто вот-вот заскрипит железный шарнир, на котором держится голова. Затем она слегка растянула в стороны уголки рта. Видимо, хотела изобразить улыбку, но у разучившихся мышц вышла только судорожная гримаса.
Эльса осмотрелась. На стенах ни одной фотографии, в отличие от прихожей в квартире у женщины. Только книги.
— У вас есть что-нибудь интересное? — спросила Эльса, окинув взглядом книжные полки.
— Я не знаю, что, по-твоему, можно считать интересным, — робко ответила женщина.
— Ну, например, «Гарри Поттер».
— Нет.
У Эльсы аж лицо вытянулось, она ушам своим не верила.
— Ни одного?
— Нет.
— У вас столько книг и ни одного «Гарри Поттера»?
Женщина с виноватым видом покачала головой.
Эльса была оскорблена до глубины души.
— Миллион дурацких книг и ни одного «Гарри Поттера»! И таким людям позволяют чинить тех, кто сломался? Бред! — возмутилась она.
Женщина не ответила. Откинувшись на спинку стула, Эльса слегка оттолкнулась ногами так, что он встал на задние ножки — мама терпеть этого не может.
— Вы встретили бабушку в больнице после большой волны? — спросила она.
Женщина взяла из коробочки еще один мятный леденец. Протянула коробочку Эльсе, но та помотала головой.
— Вы курите?
Женщина удивилась. Эльса пожала плечами.
— Бабушка всегда ела сладости, когда не могла покурить, а курить в помещении ей не разрешали.
— Я бросила.
— Навсегда или на время? Это разные вещи.
Женщина кивнула, поставив новый рекорд по продолжительности кивка.
— Это философский вопрос. На него сложно ответить.
Эльса снова пожала плечами.
— Где вы познакомились с бабушкой? Или это тоже сложный вопрос?
— Это долгая история.
— Люблю долгие истории.
Руки спрятались у женщины на коленях.
— Я была в отпуске. Точнее… мы… всей семьей. Были в отпуске. И случилось… случилось несчастье.
— Знаю, цунами, — сказала Эльса. Женщина заморгала.
— Я много читаю, — доброжелательно пояснила Эльса. Взгляд женщины метался по комнате.