Красавица и Чудовище. Заколдованная книга | страница 73
— Удивительно, но остальные слуги тоже вызывают у нее теплые чувства! Как и Чудовище. Она пытается подружиться с ним, несмотря на его отвратительное поведение. И он тоже пытается! Однажды кто — то из них может добиться успеха.
Гриф сверкнул глазами — бусинами и заклекотал.
— Знаю, Мушар, знаю. Этого нельзя допустить. Никоим образом! — сердито продолжила она, почесывая голый череп птицы. — Я разыграла последнюю карту, последний козырь, и он должен сработать. Белль начинает сомневаться в Стране Грез, я вижу это в ее глазах. Но она так хочет быть со своим отцом, что это желание должно взять верх над сомнениями. По крайней мере сейчас, потом будет поздно.
Гриф, сидевший на камине, расправил крылья и хрипло гаркнул.
— Ты прав, Трюке, мы почти заполучили ее. Если все пойдет как надо, последний визит решит дело, — графиня хитро улыбнулась, — и тогда я выиграю пари.
Махнув рукой, она позвала свою стаю.
— За мной, крошки! У нас полно работы.
Мушар и Трюке сорвались с мест, графиня прошуршала по комнате черным шелком, остальные грифы ринулись за ней. Профессор остался сидеть на диванчике. Анри продолжал смотреть в окно. Все было идеально, неподвижно и… нереально.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
— Он еще не идет? — прошептала миссис Поттс.
— Не беспокойтесь, его нигде не видно, — ответила Белль, выглядывал из окна кухни.
— У нас все готово?
— Конечно! Как только я его увижу, побегу в столовую предупредить остальных, как мы и договаривались.
Чуть ранее Белль спустилась в столовую, где они с Чудовищем, как обычно, поужинали. Однако в этот раз они не стали долго засиживаться. Чудовище был слишком увлечен приготовлениями ко дню рождения Чипа, чтобы не спеша смаковать мясо по-бургундски, приготовленное Кюизиньером.
Миссис Поттс перемыла тарелки и отправила Чипа проверить, плотно ли закрыты на ночь конюшня и курятник. Едва он покинул кухню, она бросилась обратно в столовую и дала сигнал остальным. Все тут же засуетились — приготовления пошли полным ходом.
Чудовище развесил по всей столовой разноцветные гирлянды, которые смастерила Белль. На большом полотнище было выведено «С днем рождения, Чип!». Шапо принес спрятанный в буфете праздничный пирог, Люмьер расставил тарелки и разложил приборы. Белль сбегала за подарками, которые миссис Поттс держала в чулане.
— Он идет! — наконец воскликнула девушка и бросилась в столовую.
Она прикрыла за собой дверь и прильнула ухом к замочной скважине. Чип зашел и принялся отряхиваться от снега.