Красавица и Чудовище. Заколдованная книга | страница 64



Пожилой джентльмен перечислял все достопримечательности итальянских городов, музеи и театры, а Белль слушала, затаив дыхание, с трудом веря, что скоро будет стоять перед Колизеем и пройдет по мосту Вздохов. Этого почти хватило, чтобы на время забыть об отце. Почти. За разговором бежали минуты, часы. Мушар принес поднос с канапе. Профессор с удовольствием принялся за угощение, но Белль вежливо отказалась, вся в мыслях о предстоящем путешествии.

Увлекшись беседой, девушка не заметила, как графиня помрачнела, услышав ее отказ, и лишь мельком увидела, как та позвала Мушара и что — то прошептала ему на ухо. Спустя мгновение профессору пришлось прервать свой увлекательный рассказ, так как раздался громкий стук в дверь. Мушар открыл дверь, повернулся к графине и объявил имя нового гостя:

— Его светлость герцог де Шоз-Пассе!

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

— Месье Анри, дорогой! Какая радость, что ты заехал!

— Госпожа графиня! — Широким шагом Анри пересек кабинет и поцеловал ее руку. — И мадемуазель Белль здесь? У меня сегодня удачный день!

Он поклонился Белль, и графиня представила его профессору.

— Вас может заинтересовать, профессор, тот факт, что наш юный герцог тоже филолог. Он учится в Сорбонне.

Белль с удивлением вскинула голову. Она и не знала, что Анри учится в самом престижном университете Франции.

— Нравится ли вам учеба, месье Анри? — спросил профессор.

Анри кивнул. С гордостью, но в то же время немного смущенно. Белль тронула его скромность.

— Месье Анри изучает ко всему прочему и точные науки, — продолжала графиня. — Он мечтает научиться управлять своим имением так, чтобы простой народ на его землях жил в достатке.

— Весьма похвально! — сказал профессор.

— Мало того, он еще и лучший в своем классе, — многозначительно сказала графиня. — На днях я обедала с одним из его преподавателей.

Анри, слегка порозовев, опустил глаза:

— Мадам, вы вгоняете меня в краску!

— Ну что ты! Тебе очень к лицу скромность, жаль, что совсем немногие из нашего круга следуют твоему примеру. Почти все негодяи и прожигатели жизни!

Анри улыбнулся и бросил умоляющий взгляд на Белль, словно говоря: «Помоги мне!»

— Присядь с нами, Анри, — сказала графиня.

— Ты, должно быть, голоден? Я велела Мушару принести тебе что — нибудь поесть.

— С удовольствием! — ответил Анри. — Но на мне столько пыли после дороги, что я перепачкаю всю мебель. С вашего позволения, пойду переоденусь.

— У меня есть идея получше, — сказала графиня. — Предлагаю прогуляться в саду. Ты сможешь отряхнуть свое платье, а мы разомнем ноги.