Меня зовут Алиса | страница 68



— А я было решил, что у тебя появился поклонник.

подмигнула рыжий.

Еле удержалась о того, чтобы не закатить глаза.

— Ты же знаешь, что это не так.

— Это меня и беспокоит.

— Неужели?

я изогнула бровь.

У лисенка был очень легкий нрав, поэтому ко всему в жизни он относился легко. Иногда чересчур. Можно сказать, это мне в нем и нравилось, легкость. Мне не хватало этой легкости. Я всегда все принимала близко к сердцу и не умела чувствовать наполовину. Лисенок ко мне пришел в тот же день, когда я попыталась бежать. Оказалось, что именно он пытался меня предупредить, что вот вот войска нападут, он был в лесу и как только заметил побежал ко мне. Лисенок оказался не простым, а волшебным. Это он сеял сомнениями в моей голове, пытался предупредить. С тех самых пор лосось был при мне. наша связь крепла с каждым часом. уже через день он начал говорить со мной, сначала мысленно. а еще через день уже и в голос. Его кстати звали Хаос. Но я из вредности оставила имя лосось. Он только фыркал и обижался. Свою историю рассказывать пока не желал. И всегда переводил тему.

Всматриваясь в яркое безоблачное небо, я почти забыла о нашем разговоре. Точнее посчитала его законченным, но, видимо, Хаос считал иначе.

— Элин, неужели ты не хочешь найти себе мужа?

спросил он

— Ты никогда не страдал занудством, у меня набрался?

На лице друга расплылась улыбка.

— А мне и здесь хорошо.

вдруг заявил лисенок.

— Врата защищают замок от зла, поэтому мы живем в мире.

— Не будь столь категоричен, осада еще идет.

— Возврачаемся?

Я кивнула, тем более погода переменилась. Подул сильный ветер, который все-таки сорвал с меня капюшон и растрепал волосы. Цветы рассыпались, оставив о себе лишь воспоминание. Становилось неуютно, я подхватила лососика на руки, и мы поспешили обратно к замку.

Замок был настолько огромным, что впервые попав в эту часть, я путалась в галереях и переходах, блуждая по ним часами. Но сейчас уже намного лучше. Все же делать нечего.

— Где вы были?

Стройная, с тонкими бровями и проседью в темных волосах, старшая фрейлина бросила на меня холодный взгляд.

— Ее светлость ждет.

Королева и правда сидела в кресле возле камина, задумчиво рассматривая пламя. Тонкая хрупкая женщина в светлых одеждах, красоты которой не мог скрыть даже преклонный возраст.

— Ваша светлость.

я подошла ближе и поклонилась.

она повернулась ко мне, немного улыбнулась.

— А Элин. подойди, мне очень неловко что такие политические дрязги тебя касаются.