Желтый караван | страница 67



Пахнущая парным молоком и добрая после сна продавщица высыпала в сумку Макара Макаровича холодные, резиновые сосиски.

— А тот-то все смеется. — шепнул дядя Коля, — все улыбится!

Макар Макарович разглядел только длинный нос.

— Это он от зуба! — психиатр выбежал во двор.

Зарю забило серебряными облаками, и двор стал плоским и матовым. Иней уже размяк, и к подошвам липла влажная земля, источая неожиданно весенний дух.

— Блеск заморозков оловянный, — бормотал Макар Макарович из Пастернака.

В лифте он оказался с дядей Колей и кем-то третьим, уткнувшимся носом в угол.

— Все улыбится! — шепнул дядя Коля.

Дядя Коля сошел на четвертом этаже.

Макар Макарович же поспешно соображал, что в таких случаях следует делать: внезапно выскочить не на своей остановке, нажать на «стоп» или подключить к ситуации дежурного диспетчера.

Преследователь полез в карман. «Улыбился» он по-прежнему.

Психиатр прикрыл сосисками область сердца, стиснул ключ в кармане, разом вспомнил все приемы.

— Служба, — сказал тут длинноносый, с усиками — преследователь — и показал удостоверение, — надо тет-на-тет, дорогой, по-мужски!

— Замок обычный, регильный! — обозвал он замок в дверях психиатровой квартиры.

Дома уже никого не оказалось: сын убежал, не дождавшись сосисок и оставив кожуру от сервелата, от супруги же осталась записка:

«Макар! Ты забыл спросить, что надо купить еще. А еще надо купить масла. Подлому я вынуждена идти за маслом. В следующий раз, пожалуйста, когда уходишь, спрашивай, что надо купить еще. Я не могу, естественно, обо всем за всех помнить! Что я еще хотела тебе написать? Да, Вовка ушел без сосисок, кроме того, я не могла его толком накормить, так как кухня была занята уборкой. Если бы не разводили на кухне грязь, тогда не надо было бы в ней убираться! Я же не могу жить в грязи, и это тебе хорошо известно. Когда я вернусь, мы поговорим на эту тему подробнее. Свари себе сосиски, вымой посуду, не забудь, что к десяти тебе на работу. Стихи я твои прочитала, но считаю, что Балтийское море основательно забыто тобой. Надо продолжать работу над формой.

PS: приходил какой-то следователь по спешному делу. Я послала его за тобой в магазин с твоим словесным портретом. Эля».

— Завещание? Сочувствую, дорогой!

— Она вернется минут через десять. Наденьте тапочки, а то вас и удостоверение не спасет.

Макар Макарович никаких уголовных ошибок за собой не знал, поэтому удивился, когда длинноносый, судя по удостоверению капитан, которого Макар Макарович про себя окрестил «Буратино с усами», тут же отключил телефон и стал шастать по квартире.