Время желаний. Другая история Жасмин | страница 62



– Я никогда не...

– О, тут ты ошибаешься, – проворчал Джафар. – Твой отец избаловал тебя, но в конце концов ему все равно пришлось бы подчиниться традиции. И закону. Он просто был трус. А тебя в итоге все равно отдали бы, как ценную невольницу любому принцу, который показался бы тебе наименее отвратительным из всех. Уж поверь мне, девочка, я знаю, каково это, когда тебя считают просто имуществом, которое можно купить, подарить или просто выбросить. На твое несчастье, ты – принцесса крови, а я – султан, и мне необходимо соединиться с тобой узами брака, чтобы закрепить свое право на трон. А все твои возражения не имеют никакого значения.

– Если бы я была «самым могущественным чародеем в мире», я бы как-нибудь и сама справилась, – огрызнулась Жасмин.

Джафар рассмеялся. Как ни странно, ничего особо зловещего в этом смехе не было.

– Не уверен, что у тебя есть задатки, чтобы следовать этим путем. Так что бояться мне нечего. Но не огорчайся, принцесса Жасмин. Со временем ты обязательно меня полюбишь.

– Я. Никогда. Тебя. Не полюблю, – бросила Жасмин, скрипнув зубами. – Или твои последние эксперименты с черной магией так и не убедили тебя в этом?

Ее глаза все еще болели после «гипнотических опытов», которые Джафар отрабатывал на ней с упорством одержимого подростка -– только что «подросток» руководствовался при этом книгой в переплете из человеческой кожи.

Ее насмешка ни капли его не задела.

– Что же, – сказал он, – пусть джинн и не способен заставить тебя полюбить меня – что с него взять, с этого слабака? – и мои усилия до сих пор не достигли успеха, но ведь есть... и другие способы. – Его взгляд стал отсутствующим. – Скоро я наберу достаточную силу чтобы преодолеть эти жалкие законы магии, которыми скован этот джинн... и я сам. И тогда я подниму мертвых из могил, чтобы они исполняли мои приказы. Я убью всех, кто встанет на моем пути, одним лишь щелчком пальцев. И я заставлю не только тебя, но и весь народ Аграбы полюбить меня!

Вперив взгляд куда-то в пустоту, не видя никого и ничего вокруг себя, он уже орал, как безумный. Рука, свободная от посоха с навершием в виде головы кобры, сжалась в кулак.

Жасмин наблюдала за его преображением с ужасом. Джинн – с унылым смирением.

Даже Раджа отвлекся от своей игрушки, чтобы поинтересоваться, отчего этот человек ведет себя так странно. При взгляде на чародея в глубине его горла зародился утробный рык.

Джафар искоса глянул на тигра и как будто опомнился. Одержимость оставила его, плечи опустились, кулак расслабился, на лице снова появилось привычное злобнонадменное выражение.