Герцог покупает невесту | страница 63
Однако…
Темная маленькая пещера у нее над головой очень отличалась от просторной комнаты, в которой они спали прошлой ночью. Как ни странно, ей казалось, что с тех пор прошло очень много времени.
Ее пальцы сомкнулись на грубой деревянной перекладине. Она подняла голову, тяжело дыша. Вверху она увидела лишь темноту. И его.
– Я знаю, что там не очень удобно…
По всей видимости, Мара заметила колебания Элис, но истолковала их неверно.
– Ох, нет. Все в порядке. Нам подходит. Мы так благодарны вам. – Элис заставила себя улыбнуться, решив подняться на чердак, раз уж выбора нет. – Спасибо.
Мара дружелюбно кивнула:
– Ну, тогда спокойной ночи.
Мара тяжело заковыляла к кровати, упершись одной рукой в бок. Элис почувствовала укол совести из-за того, что из-за них детям этой женщины придется спать в постели, которую она делила с мужем.
Покачав головой, она напомнила себе, что этим людям хорошо заплатят за неудобства. Это ее немного успокоило. Взявшись за край лестницы, другой рукой она приподняла юбки и начала медленно подниматься, крепко цепляясь за ступеньки.
Взобравшись наверх, она оглянулась, но в темноте ничего не смогла разглядеть. Она не видела даже силуэта Маркуса. На чердаке не было ничего, кроме матраса. Элис похлопала ладонями по полу и поползла вперед, пока не наткнулась на постель.
Она принялась ощупывать пространство перед собой, желая убедиться, что Уэзертона нет поблизости. К счастью, она ничего не обнаружила. По всей видимости, он лег в противоположном углу чердака, и потому она оказалась в относительном одиночестве. Элис поморщилась. Было бы неловко наткнуться на него в темноте.
Тесный чердак к тому же плохо проветривался.
Элис протянула руку и коснулась потолка, нависшего над ее головой. Действительно, тут было очень тесно. Маркус намного выше ее. Если его резко разбудить, то он, подскочив, наверняка ударится головой.
Она опустила руку и легла на спину, поправив платье. Элис лежала неподвижно, не зная, как далеко от нее он устроился. Это было неприятно, она словно ослепла. Он находился рядом, но она не знала, где именно.
Она лишь знала, что они не прикасаются друг к другу. Это ее устраивало. Ей почти удалось убедить себя, что она тут одна. Что его нет рядом.
Однако она чувствовала его присутствие, его крупное тело излучало тепло.
Вздохнув, она скрестила пальцы на груди и попыталась заставить себя расслабиться. Ничего не получилось. Матрас был твердым, словно доска. Медленно проходили минуты, а она все никак не могла уснуть. Элис протянула руку и похлопала себя по юбке там, где был спрятан кинжал. Это ее немного успокоило. Ей казалось забавным то, что этот кинжал, который помогал ей успокоиться, дал ей сам Маркус.