Проклятие Оркнейского Левиафана | страница 95
— Что это за доказательство? — спросила Эмма, резко повернувшись к охотнику.
Томас увидел, что глаза девушки блестят от слез, и его сердце невольно сжалось. Черт возьми. Для нее это не просто расследование, это же касается ее семьи. А мы так беспечно разбрасываемся грубыми словами…
— Кровь, — немного помявшись, признался охотник. — Тело вашего дяди могло быть… обескровлено. Не полностью, но все же кровопотеря должна быть заметной. Если это так, то больше никаких сомнений в том, что это вампир не остается.
— Как нам это выяснить? — требовательно спросила девушка.
— Нужно поговорить с врачом, проводившим осмотр… тела, — медленно произнес охотник, отводя взгляд. — А если он не делал таких исследований, то, возможно, нам, наверное, придется… взглянуть на тело.
Эмма резко выпрямилась, вскинула голову, явив Томасу точеный белоснежный профиль, и крепко сжала губы.
— Вы хотите сказать, нам нужно будет открыть могилу дяди? — тихо спросила она.
— Мне очень жаль, мисс Эмма, — тихо произнес охотник, разглядывая тяжелые сизые шторы с золотыми кистями. — Но, возможно, это наш единственный шанс узнать правду.
— Хорошо, — сказала девушка, немного помолчав. — Я подумаю над этим. И, конечно, я сначала поговорю с врачом. Вернее, сначала узнаю у управляющего, кто делал осмотр а потом… Поговорю.
— Не смею просить о большем, мисс Макгрегор, — произнес охотник, оборачиваясь к белой, как простыня, Эмме. — Примите мои извинения.
— Ничего, Ник, — отозвалась она, сделав мужественную попытку улыбнуться. — Это все ради дяди.
Томас собрался сказать, что все это ради подтверждения сомнительной теории охотника за головами, но вовремя опомнился и закрыл рот.
— Итак, — произнесла Эмма, возвращаясь к столу. — Давайте подведем итоги. Пока версия мистера Райта имеет все преимущества. Мы ее проверим. Но давайте вспомним и о других версиях. У нас у всех есть сомнения. Давайте ими поделимся. Что мы упустили?
— Слишком быстрые похороны, — тут же вступил Томас. — Простите, мисс Эмма. Именно это и показалось мне подозрительным. А так же весьма подозрительно, что все ученые, работавшие с профессором Макгрегором, тоже скончались. При загадочных обстоятельствах. Что трудно объяснить версией про вампира.
— Хорошо, — сказала Эмма и тут же вскинула хрупкую руку. — Нет, мистер Райт, не надо возражений. Просто скажите, что показалось странным вам. И постарайтесь, пожалуйста, на секунду забыть про вампира.
— Ну, — начал охотник, явно сдерживая раздражение. — Кроме всего прочего, мне не дает покоя еще один вопрос. А именно — зачем местная шпана следила за домом профессора и почему они преследовали мистера Маккензи. Честно говоря, это тоже не вписывается в мою версию.