Зарубежный криминальный роман | страница 70



Когда Лу поднял трубку, я попросил его послать одного из его людей взять меня и отвезти к «Адельфи», где стоит мой «форд». Он сказал, что пошлет человека в течение ближайшего часа. Гала расстроилась и стала уговаривать меня поехать на ее «кадиллаке», но я отказался, так как не считал нужным оставлять «форд» на всю ночь на улице.

Пока машина не приехала, я изучал негатив и два снимка с сильным увеличением, которые Берил отдала Гале.

— Перестань смотреть на них! — взмолилась Гала. — Я ведь рассказала тебе их историю. Мне неприятно, что ты с них глаз не сводишь.

— Я пытаюсь понять, что представляет из себя Крад, — проворчал я. — Если бы у него было побольше волос и поменьше жира, я подумал бы, что убийца Вальдо — он.

— У него нет ничего общего с человеком, которого ты мне описал, когда вернулся от Вальдо. Дай я их сожгу, Стив.

— Нет. Сожги фотографии, если хочешь. В моей конторе есть отпечатки, но только не негатив, он может пригодиться. Нельзя ли его куда-нибудь припрятать так, чтобы не нашли, даже если будут искать?

Она удивленно подняла брови.

— Кто это станет рыться у меня в доме ради такого дурацкого негатива?

— Не знаю, но лучше найти тайник.

Я огляделся по сторонам и в конце концов решил приклеить негатив липкой лентой над проигрывателем, на верхней части вытяжки кондиционера.

До приезда машины был еще час, этот час я провел на диване. Когда машина приехала, я чуть не отослал ее назад.


Водителя Лу, высокого худого парня с рябым лицом, звали Питом Джексоном; он был не слишком сообразительным и мало общительным. Я удобно откинулся на спинку сиденья старого такси и погрузился в размышления. Джексон поглощал милю за милей асфальтовой дороги, как будто родился за рулем.

Мы практически не разговаривали; после краткого обмена репликами о калифорнийских туманах мы упомянули о шансах Пегасуса (чемпиона, в которого многие верили) выиграть скачки в Санта-Анита, но бега в тот момент меня мало занимали. Мы проехали мост Роден и въехали в район Мелфорда, тут Пит повернулся ко мне, так что мне пришлось сесть немного прямее и потушить сигарету.

— Вы знаете, что за нами следят?

— Это, наверное, дорожная полиция, — ответил я, глядя в заднее окошко.

— Нет.

— Давно они за нами едут?

— Не могу сказать в точности. Я заметил недавно. Мы повернули, и они за нами.

Я подумал на Бернара Корделла, но у него не было никаких оснований так поступать, разве что он считал меня своим соперником.

— Поедем немного потише, — распорядился я.