Женщина-призрак (сборник) | страница 41



— Это мистер Арчер,— сказала ему жена.— Он детектив, разыскивает девушку, которая была на борту твоей яхты.

— Какую девушку?

Он взглянул на меня и покраснел. По его взгляду я понял, что он сразу же невзлюбил меня.

— Ту, которая пыталась допрыгнуть до солнца или до луны.

— Не имею о ней никакого понятия. Меня она абсолютно не интересует.

— Вы не знаете ее имя и фамилию? — спросил я.

— Сьюзен, кажется. Шу Крэндел.

Его жена сразу же встревожилась.

— Я так и знала, что ты скажешь, будто тебе ничего от нее не надо!

— Мне — нет. Я уже отругал Джерри за то, что она оказалась на борту. Тогда ой и сообщил мне ее имя. Следовало бы просто выгнать его.

— Но я слышала об этой истории совсем другое,— заявила жена.— Я слышала, что она провела с тобой на «Ариадне» ночь с четверга на пятницу. Там ведь достаточно места для развлечений, не правда ли?

— Я не развлекаюсь с детьми,— мрачно возразил Роджер.— Ту ночь я провел здесь, один, за выпивкой. Девушку привели на борт без моего разрешения, я даже не знал об этом.

— Откуда она? — спросил я.

— Я в самом деле не знаю! Откуда-то с юга, судя по словам Джерри.

— Кто разрешил ей пользоваться «мерседесом»? — прервала его жена.— Разве не ты?

— Это тоже дело Джерри. Мне очень жаль, что во всем оказывается виноватым он, но это так. Я уже отругал его.

— А как давно ты знаком с ней?

Роджер тяжело посмотрел на жену.

— Сними свою заигранную пластинку, Фрэн. Я никогда не встречался с той девицей. Спроси Джерри, если мне не веришь. Эта девица — его приятельница.

— Я тебе не верю! С этого момента ты не будешь больше пользоваться «мерседесом».

— Ну и черт с тобой тогда!

Он прошел мимо нее и спустился по лестнице на первый этаж. Оттуда послышались звуки выдвигаемых и задвигаемых ящиков и хлопанье дверец шкафа.

Дом имел открытые стропила, без какой-либо звукоизоляции, так что весь этот сердитый шум был отлично слышен наверху. Фрэн Армистед вздрагивала, словно треск ящиков больно отзывался во всем ее теле. Я подумал, что она боится мужа, а, возможно, и любит его.

Она спустилась вслед за ним уверенной походкой, словно решила добровольно сойти в ад к чертям. В интервалах между грохотом накатывающихся волн я слышал их голоса.

— Не сердись,— сказала она.

— Я не сержусь.

— Можешь пользоваться «мерседесом».

— Сейчас мне не нужна машина, я собираюсь пройтись,— спокойно ответил он.

— Нет, ты останешься со мной! Я совершенно убита тем, что сгорел дом. Мне кажется, что сгорела вся моя жизнь. Но ведь это не так? Не так?