Дикий остров | страница 128



– Ну, что дальше? – Кёртис попытался придать своему тону некую невозмутимость. – Наше добро вы не получите.

– Вижу, – произнес Уилл сквозь зубы, – но и вас мы не пустим сюда.

– Не швыряйтесь камнями. Дайте спокойно спуститься.

Уилл кивнул. Кёртис сделал знак своим, и они стали дружно спускаться за рюкзаком, на сей раз избежав несуществующих камней и карающего топорика.

Я пришел в себя.

– Но ранить словами меня ты не сможешь, – прошептал я, – слова… Лиззи, Кармен разгадала загадку! Она пошла за последним тайником.

Едва я сел, освободившись от хватки Лиззи, со стороны маяка до нас донесся леденящий душу вопль. От него в жилах стыла кровь, но я пулей рванул с места.

Уилл быстрым движением откатился в сторону и вскочил на ноги. Борясь с ветром, мы вместе побежали к Кармен.

Она была не одна. Кровожадно кривя рот, на нее медленно надвигался какой-то здоровяк в камуфляжной форме, с зелеными, красными и коричневыми полосками на щеках. Он хищно оскалился, обнажив крупные, пожелтевшие от табака зубы и десны. Бледно-голубые глаза с лопнувшими сосудами, тоже подернутые желтоватой дымкой, были холодными и бесчувственными, несмотря на широкую улыбку. За ним, с той стороны горы, один за другим появились еще четверо.

Они шли не на запад. Оказывается, они шли в обход.

– Запаска! – воскликнул он. – Рад, что ты нашлась.

Глава 20

Кармен стояла, скованная ужасом, и кричала. Не считая волос, беспощадно хлеставших ее по лицу, она была не в силах пошевелиться.

Уилл первый добежал до нее и толкнул ко мне. Ветром ее бросило в мои объятия. Я сгреб Кармен в охапку и прижал к груди. Она без сил прислонилась ко мне, цепляясь за мою рубашку единственной здоровой рукой. Крик растворился в прерывистых всхлипах, сопровождавших теперь каждый ее выдох. Я чувствовал, как ее сердце бешено колотится.

Риз засмеялся:

– Парни, это мое. Отдавайте. – Его голос звучал почти дружелюбно.

При других обстоятельствах я, быть может, даже согласился бы с ним потусить.

– Он псих, – промямлил Грейди.

Лиззи схватила меня за руку:

– О нет. – И указала на тот склон, откуда пришли мы сами.

С победоносным ликом из-за него выполз Кёртис, упал на колени, сражаясь с ветром, а затем помог забраться и щуплому.

Я глянул на Уилла. Его охватило какое-то мрачное спокойствие. Несмотря на то что он дрался неистово, как тигр, нас ждал неравный бой: четверо против десятерых.

– Мои – пятеро слева, твои – справа, – дрожащим голосом сказала Лиззи мне на ухо.