Её Звериная Натура | страница 33



— Лишаются статуса клуба — закончил за Стэна Макс. Его лицо выражало глубокое раздумье, взгляд стал отсутствующим.

— Все верно — просиял Стэн, чувствуя, что встал на верный путь.

— Если начну действовать по собственной инициативе, без согласия отца, лишусь всякой поддержки клуба — проговорил Макс так, словно вел диалог только с самим собой.

— Но у тебя будет собственный клуб. И когда твой отец поймет это, уверен, он будет сотрудничать. Но уже на равных понимаешь? Ты перестанешь быть для него просто сыном, станешь бизнес партнером, который, к слову, всего добился сам.

Стэн знал, на что давить. Он задел самолюбие Макса, его желание выделиться и возвыситься. И это возымело успех.

— Как быстро мы сможем собрать необходимое количество людей?

— Двадцати должно хватить, их сможем без шума мобилизовать в течение двух часов. Плюс те кто здесь.

— Больше тридцати — медленно проговорил Макс.

— У них примерно столько же. Но к атаке они не готовы.

Макс в задумчивости поглаживал свои волосы. Его взгляд был устремлен в пустоту. Ему предстояло нелегкое решение и, понимая это, Стэн терпеливо ждал.

«Что я теряю?!» — думал Макс — «Если Блэки вернется, карты вскроются, рано или поздно. И тогда мне конец. Так что я теряю?!». Номад поднял глаза на Стэна.

— Приступаем — скомандовал он твердо.

* * *

Они шли долго. Фоксу показалось, что очень долго. Настолько, что эффект препаратов аптечки почти прошел, и он снова начал ощущать усталость, боль от ушибов и жжение в местах ожогов, а главное — голод. Он уже и не помнил, когда последний раз нормально ел. И в дополнение ко всему было жутко холодно. Температура стояла чуть выше ноля, и Фокс, одетый лишь в камуфляжную куртку поверх серой майки и свободные штаны с карманами — облачение никак не подходящее для долгого путешествия по холоду, чувствовал, как начинает замерзать. Солнце уже покидало чистый голубой небосвод, окрашивая голый лес в зловещий огненно-красный оттенок и удлиняя тени деревьев, и это означало, что скоро воздух может остыть еще на пять-десять градусов.

«Мне не пережить эту ночь» — с горечью подумал он — «Лучше бы уж сдох там, от пули, чем медленно закоченев в ночи. Дерьмовая перспектива, как не крути».

Они шли молча все это время. Блэки впереди, Фокс сзади. Не сбавляли скорости, не останавливались, шли и шли. Несколько раз он порывался что-то сказать или спросить, но не решался. Так и блуждал в плену своих мыслей, пока боль, холод и голод не стали настолько невыносимы, что думать о чем-то другом уже не представлялось возможным.