Почтальон всегда звонит дважды | страница 67
– Я совсем потеряла голову.
– Так уж и потеряла?!
– Ну немножко.
– Жалеешь?
– Немножко. Ничего подобного прежде себе не позволяла. С тех пор как вышла замуж. Вот почему я здесь.
– Ты так себя ведешь, словно и впрямь случилось нечто особенное.
– Случилось. Я совершенно потеряла голову. Это тебе не что-нибудь.
– Ну и что?
– Просто я хотела сказать.
– Выдумываешь ты все!
– Нет, не выдумываю. Если б выдумывала, не приехала бы к тебе. Просто больше никогда не буду этого делать, вот и все.
– Ты так уверена?
– Конечно.
– Что ж, поживем – увидим.
– Нет, пожалуйста. Видишь ли, я люблю мужа. И здесь, сейчас – больше, чем когда-либо.
Теперь уже я смотрел на огонь. Следовало распрощаться с ней, и немедленно, я точно знал. Но что-то не давало мне это сделать, а только подталкивало все ближе и ближе к краю. И еще я чувствовал: она говорит не то, что думает. Точь-в-точь как тогда, когда я увидел ее впервые. Тогда за ее словами тоже стояло другое. Никак не удавалось избавиться от этого ощущения, и я снова повернулся к ней:
– Интересно, почему «здесь и сейчас»?
– Ну я беспокоюсь.
– Думаешь, в такую дождливую ночь ему там, на разработках, кран свалится на голову?
– Прошу, не надо так говорить!
– Но, видно, именно это ты имела в виду?
– Да.
– Что ж, понять можно. Особенно если учесть весь набор.
– Я не понимаю. Какой набор?
– Ну дождливая ночь, шахта, кран.
– И что?
– Упадет на него.
– Прошу вас, мистер Хафф, не надо! Не надо говорить такие вещи. Тут не до смеха. Вы меня пугаете до смерти. Почему вы так жестоки?
– Да потому, что именно ты собираешься опрокинуть на него этот кран!
– Я что?!
– Ну, может, не кран. Что-то другое. Что-то якобы случайно упадет ему на голову, и он погибнет.
Удар попал в цель, глаза ее засверкали. Прошла целая минута, прежде чем она заговорила. Ей надо было тут сыграть очень точно, но я застиг ее врасплох, и она никак не могла решить, как вести себя дальше.
– Ты шутишь?
– Нисколько.
– Шутишь или рехнулся. Боже, да ничего подобного я в жизни не слышала!
– Я не рехнулся и не шучу. И ты слышала о таких вещах. Именно об этом ты только и думаешь, с тех пор как встретила меня. И именно поэтому ты сюда и заявилась.
– Ни секунды больше здесь не останусь! Слушать такие мерзости!
– О’кей.
– Я ухожу.
– О’кей.
– Ухожу сию же минуту.
Итак, я отступил от края пропасти, дал ей понять, что догадался о ее намерениях. Словом, сделал все, чтоб никогда больше мы не могли вернуться к этой теме, разве нет? Нет! Я только собирался это сделать. Я даже не встал, чтоб подать ей плащ. Я не отвез ее домой. Я обращался с ней как с приблудной кошкой. Но все время я твердо знал, что завтра вечером будет вот так же идти дождь и они там, в Лонг-Бич, будут себе бурить скважину, а я разведу в камине огонь и буду сидеть и глядеть на него. И ровно в девять снова раздастся звонок.