Где-то там гиппопотам | страница 46
Глава 20. Медовый чай и пчелиный рой
На подносе стояли два горшочка – маленький и побольше.
Констанция подвинула Бену тот, что побольше.
Бен проголодался. Его рот наполнился слюной, и мальчик намазал изрядную порцию меда на свой тост.
Констанция положила в чай ложечку желтоватой массы из маленького горшочка.
– Тебе не предлагаю. Это королевская перга, которой пчелы кормят свою царицу. Она отвратительна на вкус, но полезна. Сохраняет молодость. Уверена, именно перга поддерживала меня все эти годы. А для тебя – мед. Ты молод и полон жизни. Правда наши пчелы делают самый вкусный мед?
Бен кивнул с набитым ртом.
– Рада, что ты со мной согласен. Итак, на чем мы остановились? Ты предостерегал меня от мистера Пика? Еще что-то такое говорил о наводнении, да, и собирался рассказать, где на самом деле взял пригласительный билет.
Тост сделался безвкусным.
– Я правду сказал, – запротестовал Бен. – Письмо прислонили к бутылке молока. А землеройка говорит…
– Что?
– Ну, слоновая землеройка, из…
– Да, я знаю. Витрина мелких африканских животных. Эта землеройка была бабушкиной любимицей.
– Ну так она умеет говорить, – твердо заявил Бен. – С ума можно сойти! Настоящее колдовство.
Констанция не возразила.
– Я тоже так раньше думала, – пробормотала она еле слышно.
– Правда… почему бы нет? Взрослым что, не положено верить в чудеса?
Повисла неловкая пауза. Констанция оперлась подбородком на руку.
– Взрослея, трудно верить в чудеса. Знаешь, мой дед верил. Перед смертью он рассказал мне о волшебном звере и спрятанном сокровище. Они защитят музей и все, что в нем.
– Что за сокровище?
– Он не сказал, боялся, что мои дяди передерутся из-за этого сокровища. Наверно, дед был прав, после его смерти они непрерывно ссорились. Думаю, бабушка знала. Она заботилась обо мне после маминой смерти. Бабушка рассказывала про прекрасный голубой камень, принадлежащий Речной лошади.
– А вы пытались его найти?
– Ну конечно. Я искала. Мы все искали. Он мог иметь немалую ценность. Но в музее не было ни речной лошади, ни водяной коровы, и голубой камень мы так и не нашли. Из-за этого мои дяди начали страшно ссориться. В конце концов Монтгомери, мой любимый дядя и бабушкин любимый сын, удрал на другой конец света. Он так и не вернулся, вскоре умерла бабушка, и я уехала в школу-интернат. Понимаешь, трудно верить в чудеса и удачу, когда люди умирают и твой мир переворачивается с ног на голову.
– А вы не искали в бабушкиных вещах?
– Еще как искала. Мне достались все ее украшения. Немного. Ничего особо ценного. Ничего голубого. По правде говоря, я никогда не увлекалась драгоценностями. Люди и животные – вот что меня по-настоящему интересовало.