Зарубежный криминальный роман | страница 61
— Вы много говорите, да не договариваете,— вмешалась Верил.— При чем тут Винс? — Винс был связан с Дэнни Вальдо,— объяснил я.— Неужели надо ставить все точки над i? Я предоставляю вам возможность сделать доброе дело, Келли. Вы вернули мне деньги мисс Форрест, и, может статься, никаких тяжких последствий это дело для вас иметь не будет, но вы должны сделать мне одолжение. Если вам придет в голову, кто мог убрать Вальдо, сообщите мне. Может быть, вам позвонит кто-нибудь из банды, или вы вдруг вспомните, что обмолвились в присутствии третьих лиц относительно встречи, назначенной в понедельник, позвоните мне: это может помочь найти преступника.
— Что, не сладко вам, мистер Крэг? — съехидничала Верил.— Если станет известно, что Дэнни Вальдо убили между шестью и семью часами в понедельник, нелегко вам будет найти алиби. Как жаль, что труп исчез.
— Да, мне повезло, что смерть Вальдо была не на руку кому-то еще,— согласился я.— Думаю, ребята из банды знают, кто его убил. Если мне не удастся найти убийцу, у меня действительно могут быть неприятности. Но я рассчитываю выяснить, кто это, с вашей помощью. Поэтому я и прошу вас хорошенько подумать. Иначе и вы окажетесь перед обвинением в вымогательстве.— Я нагнулся и поднял письмо, которое продолжало лежать на ковре перед диваном. Убирая его в карман, я сказал: — Если будет что- нибудь новенькое, предупредите меня.— Я достал визитную карточку и положил ее на стол. Верил проводила меня до двери. 107
— Пока, нувориш,— сказала она мне на прощание,— тебе не удастся засадить нас, и ты это отлично знаешь. Стоя перед дверью, я ответил ей: — Обсуди это с Келли, красотка. Он — мозг в вашей паре. И он хорошо знал Вальдо. Так что может до чего- то додуматься, если раскинет мозгами. Если что-нибудь придумаете, сообщите мне; тогда мы вместе порадуемся. Я сел в «кадиллак»; было начало двенадцатого. Я завел мотор и поехал к Гале.
10
Я поставил машину в гараж, выключил мотор и положил ключи в ящичек для перчаток. На темном небе белая вилла четко выделялась. Луны видно не было, одно светлое пятно на серых облаках. Свет над дверью горел, а на втором этаже светились два окна. Гала не назначила никакой встречи на сегодняшний вечер, кроме свидания с Верил, поэтому автомобиль перед виллой вызвал мое недоумение. Это был зеленый «бьюик». Я тихонько открыл дверцу и посмотрел технический талон, он был выписан на имя Бернара Корделла. Как видно, Ромео не остановили даже рабочие дела Галы. Мне открыла Дженни. Гостиную привели в порядок, мебель расставили по местам, и общее впечатление было такое, что у Галы Форрест не хватает вкуса, хотя ее облик отнюдь не наводил на подобные мысли. В конце концов, полученное воспитание проявляет себя. Корделл поднялся и пожал мне руку, когда Гала представила нас друг другу. Мне она показалась взволнованной. Дорогой костюм на Корделле был ему явно тесноват. По всей видимости, в самое последнее время жених располнел. Странно, что при его средствах и образе жизни, он не позаботился о новом гардеробе. Глядя на этого человека, я вновь ощутил, что уже видел его где-то. 108