Утраченное соглашение | страница 43
— Так вышло, — рявкнул он, но спесь была сбита.
Виддершинс раскрыла рот, чтобы что-то сказать, но вдруг широко улыбнулась, ощутив покалывание магии Ольгуна и ругательства, когда кто-то «случайно» упал из-за обломков в старой квартире за ней.
«Они думали, что я не заметила, что они отослали четвертого стража пару минут назад?».
Пока было уйти, пока не прибыл еще кто-нибудь.
— Ольгун?
Волна предвкушения, и Виддершинс выпрямилась во весь рост на узком выступе, помахала Джордейну и прыгнула. Знакомая уже сила и толчок в воздухе позволили ей перелететь окно квартиры ниже, еще толчок, и она опустилась с гибкостью кота на доску. Виддершинс запрыгнула в окно, бросилась к двери и слилась с улицами Обера раньше, чем Джордейн и его люди добрались до второй двери.
— С ума сошла, женщина? — хозяин таверны уперся в стойку, накрыв ее грязной рубахой и плотью, похожей на пудинг, выдыхая испарения в лицо Виддершинс. Мужчина не был против попробовать свои товары, и он мог убрать грязь и пятна с поверхности, просто три раза подышав на нее.
— Возможно, — ответила она. Ей надоело изображать улыбку, с которой она начала день. Она могла лишь сдерживать рычание или гнев, и все равно ее челюсть и зубы болели от усилий. — Но вопрос ведь простой?
— Думаешь, можно подойти и такое просто спросить? — Шинс жутко гипнотизировала плоть, что покачивалась на его лице. — Хочешь, чтобы у меня были проблемы по обе стороны закона?
— О, ради выпечки… Эй, я побывала почти в трех сотнях глупых мест…
Ольгун снова исправил на одиннадцать.
— И в каждом я делала все, оставалось лишь табличку повесить на шею. Я уже и подавала знаки, делала все, чтобы привлечь внимание местных воров, но я не отсюда, так что не знаю, может, люди подумали, что я дергаюсь от медленного яда. Я даже пару раз своровала, это и стражи города могли заметить! Вы хоть понимаете, как сложно быть намеренно беспечной?
Ольгун предположил, что мужчина не знал, и ему было проще.
— Да! — она была на грани, почти сорвалась от гнева. — Я прошу вас! Просто укажите на того, кто может сказать, что…!
— Вам нужно уйти, леди, — заявил толстяк. — Сейчас!
И дело было не во взглядах и шепоте всех посетителей, забывших о напитках и разговорах и повернувшихся к ней. Не в успокаивающем бальзаме присутствия Ольгуна, он пытался утихомирить ее, но и он ощущал гнев. Нет, лицо хозяина таверны — дрожащая губа, выпученные глаза и испуганное мотание головой, пока он пятился от того, что видел на ее лице — потушило ее ярость как внезапный дождь.