Стеклянный ветер | страница 112
— Ну хорошо, хорошо, ты меня убедил. — Наконец-то ужасный кашель прекратился. Студент покровительственно похлопал раскрасневшегося толстяка по мягкому плечу и продолжил: — Хочешь секундировать мою «встречу» с этим Зам… Тьфу! Все время забываю его имя! Ну, да неважно… Ни в чем себе не отказывай. Отныне ты мой официальный представитель на дуэли. Ну что, рад?
Последний вопрос был совершенно лишним — достаточно было посмотреть на сияющее, словно начищенный пятак, лицо Шиши, чтобы безошибочно определить, что парень просто счастлив. Но, как бы то ни было, вопрос прозвучал, и, отвечая на него, трактирщик рассыпался в пространных изъяснениях, смысл которых сводился к одному: сэр Стьюд — парень о-го-го, и Шиша теперь за него в огонь и в воду!..
Неизвестно, как долго продолжалось бы подобное воспевание достоинств Студента, которых вдруг оказалось ну очень много, если бы в комнату не постучали.
Оборванный на полуслове Шиша раздраженно засопел, поднялся с кресла и поплелся выяснять, чего там от него хотят.
Слуга в дверях что-то быстро зашептал на ухо толстяку, время от времени кивая в сторону Студента, и передал какой-то голубой пакет. По мере того, как трактирщик слушал сбивчивый доклад, на его хмуром лице разгоралась озорная улыбка. Когда слуга замолчал, Шиша снова сиял, как начищенное серебро.
Отослав человека, толстый парень вернулся и вновь уселся напротив Студента, который, освободившись от назойливой опеки трактирщика, с таким рвением накинулся на расставленные на столе кушанья, что теперь, откинувшись на спинку кресла, мог лишь изредка отдуваться.
— Сэр Стьюд, вам только что принесли очередное письмо, — сообщил радостный Шиша, передавая Студенту голубой конверт. — Вы не забыли, теперь я ваш секундант…
У Студента глаза на лоб полезли.
«Неужто еще один вызов? Да чем же так насолил всем в городе этот Стьюд?!» — мысленно возопил он. Но быстро справился с замешательством, взял себя в руки и эдак небрежно бросил трактирщику:
— Давай его сюда.
Конверт был очень красив — голубая бумага сплошь сокрытая причудливыми вензелями. Никаких надписей на конверте не было, и это обстоятельство настораживало, ибо тот с вызовом, тоже был идеально чист. Но, в отличие от предыдущего, на этом, к счастью, не было зловещей магической печати. Стараясь подавить предательскую дрожь в руках — весьма не к лицу крутому рыцарю дрожать на глазах верного секунданта-трактирщика, — Студент надорвал конверт и извлек оттуда сложенный вдвое белый листок.