Поворот судьбы | страница 50



— Что ж, — проговорил он, — я отвечу, раз ты спросила. Когда мы со Стивом были в Ираке, я пообещал позаботиться о тебе, если с ним что-то случится. Позднее я понял, что всего лишь предоставил тебе работу и больше ничего для тебя не сделал. Поэтому просто решил помочь. Вот и все.

Далеко не все, и Терри продолжила допытываться дальше:

— Когда вы со Стивом завербовались в армию, я была подростком, а теперь стала взрослой женщиной. Черт подери, Бак, я больше не нуждаюсь в присмотре, особенно замешанном на чувстве вины.

— Что ж, хорошо, я все понял.

Сжав челюсти, Бак с силой вцепился в руль, чувствуя, как в душе поднимается волна ярости. Сплав по реке оказался треклятой потерей времени. Он небрит, голоден, сильно устал, от него воняет, а эта глупая женщина не только отмахнулась от его помощи, но и объяснила все чувством вины.

Черт, а ведь частично она права. Но это вовсе не означает, что с ним можно обращаться как с плохим парнем, — она и сама вовсе не Маленькая Мисс Невинность.

Не в силах дольше сдерживаться, он выпалил, не подумав:

— Раз уж мы устроили друг другу допрос, скажи мне, какого дьявола ты запрыгнула ко мне в постель в то утро, когда я был с похмелья? Я помню, что нам было хорошо вместе, но все прочее как в тумане.

Терри ахнула. Бак тут же понял, что совершил ужасную ошибку, и заставил себя сосредоточиться на дороге. Сказанного все равно не воротишь, так что придется разбираться с последствиями.

— Как ты смеешь? — взвизгнула она.

— Как я смею? Прекрати вести себя как персонаж треклятого романа Джейн Остин. Это ты воспользовалась моим почти бесчувственным состоянием.

Терри снова ахнула.

— Я воспользовалась? Я склонилась над тобой, желая убедиться, что ты в порядке, а ты схватил мою руку и положил себе на… не важно. Я пыталась убедить себя, что ничего не было. Ты мог бы поступить так же и не напоминать мне о происшедшем, будь ты джентльменом.

— Ты знаешь меня чуть не всю жизнь. Разве я когда-нибудь вел себя как джентльмен? Что случилось, то случилось, Терри, я устал притворяться.

— И ты купил шины для джипа потому, что я переспала с тобой?

— Боже, нет! Как тебе вообще такое в голову могло прийти?

Терри не ответила. Когда Бак снова посмотрел на нее, она сидела, упрямо сжав губы и глядя в лобовое стекло. Но Бак был рад, что они открыто признали происшедшее и больше не нужно притворяться.

Так или иначе, они с Терри вступили на опасный путь. Их некогда дружеские отношения никогда не будут прежними. Теперь, когда не стало ее бабушки, она еще больше захочет уехать из Портер-Холлоу — и от него.