Поворот судьбы | страница 27



— Забавно было бы на это посмотреть, — заметила Куинн. — А куда ты меня везешь?

— В аутлет на дорожной развязке. Не вижу смысла тратить кучу денег на одежду, из которой ты все равно скоро вырастешь. Согласна?

— Конечно. Мне всего-то и нужно, что джинсы, футболки и рубашки. И еще куртка и купальник. И новое белье. Слушай, можно мне бюстгальтер?

— Тебе же всего девять лет.

Терри мельком взглянула на плоскую грудную клетку Куинн.

— Не рановато ли для бюстгальтера?

— Одна девочка из моего класса уже носит, и мне показала. Она считает, что это суперкруто.

— А я считаю, что с покупкой бюстгальтера можно повременить еще несколько лет.

Терри вывела джип на шоссе. До аутлета, торговой мекки для жителей расположенных по соседству городков и ферм, нужно было ехать десять миль.

— Ну а бургеры, картошку фри и коктейли мы купим? Миссис К. пичкает меня здоровой сбалансированной едой.

Терри подавила улыбку.

— Хорошо. Как только покончим с покупками.

На приобретение необходимой Куинн одежды ушло чуть менее двух часов, а когда они разделались с бургерами, часы показывали начало четвертого.

— Пора домой, — сказала Терри, садясь в джип. — Я обещала привезти тебя к четырем. Не хочу заставлять миссис Кэллоуэй беспокоиться.

— Папа обещал, что ты отвезешь меня на кладбище. Я хочу посмотреть, где похоронена моя бабушка.

Терри колебалась, мысленно подсчитывая время.

— Ладно. Кладбище находится по дороге в город, но мы заедем всего на несколько минут.

— Этого будет достаточно, — обрадовалась Куинн.

— Ну, тогда в путь. Пристегни ремень.

Кладбище было маленькое и очень старое.

Терри знала, где похоронена мать Бака, и повела туда девочку. Взяв Терри за руку, Куинн прочла надпись, выбитую на небольшом простом мраморном надгробии:


ЭННИ МОРГАН

10 июля 1953 — 14 августа 2001


— Сколько ей было лет, когда она умерла? — спросила девочка.

— Даже пятидесяти не исполнилось, то есть она была совсем не старой, — ответила Терри, думая о том, что Куинн все равно сочтет этот возраст почтенным.

— Она была красивой?

— Да. Очень, — подтвердила Терри, сдержав готовое сорваться с языка продолжение фразы: «Даже слишком красивой. До добра это ее не довело». — Будь она жива, стала бы тебе хорошей бабушкой.

— Жаль, что я не принесла цветов, — посетовала Куинн.

— Всегда можно вернуться.

Куинн проследила глазами за полетом стрекозы.

— А где могила Стива? — спросила она.

— Откуда ты знаешь, что он похоронен здесь? — удивилась Терри.

— От папы. Он сказал, что Стив был твоим братом и его лучшим другом и что он погиб на войне.