The Man of Property — Собственник | страница 22



— Не знаю, что она находит в этой трещотке, — вспылил Сомс, но, заметив, что они уже не одни, отвернулся и опять стал разглядывать канделябр.
"They tell me Jolyon's bought another house," said his father's voice close by; "he must have a lot of money-he must have more money than he knows what to do with!— Говорят, Джолион купил еще один дом, — услышал он рядом с собой голос отца. — У него, должно быть, уйма денег — не знает, куда их девать!
Montpellier Square, they say; close to Soames!На Монпелье-сквер, кажется; около Сомса!
They never told me, Irene never tells me anything!"А мне ничего не сказали — Ирэн мне Никогда ничего не рассказывает!
"Capital position, not two minutes from me," said the voice of Swithin, "and from my rooms I can drive to the Club in eight."— Прекрасное место, в двух минутах ходьбы от меня, — послышался голос Суизина, — а я доезжаю до клуба в восемь минут.
The position of their houses was of vital importance to the Forsytes, nor was this remarkable, since the whole spirit of their success was embodied therein.Местоположение домов было для Форсайтов вопросом громадной важности, и в этом не было ничего удивительного, ибо дом олицетворял собой самую сущность их жизненных успехов.
Their father, of farming stock, had come from Dorsetshire near the beginning of the century.Отец их, фермер, приехал в Лондон из Дорсетшира в начале столетия.
'Superior Dosset Forsyte, as he was called by his intimates, had been a stonemason by trade, and risen to the position of a master-builder.«Гордый Досеет Форсайт», как его называли близкие, был по профессии каменщиком, а впоследствии поднялся до положения подрядчика по строительным работам.
Towards the end of his life he moved to London, where, building on until he died, he was buried at Highgate.На склоне лет он перебрался в Лондон, где работал на постройках до самой смерти, и был похоронен на Хайгетском кладбище.
He left over thirty thousand pounds between his ten children.После кончины отца десять человек детей получили свыше тридцати тысяч фунтов стерлингов.
Old Jolyon alluded to him, if at all, asСтарый Джолион, вспоминая о нем, что случалось довольно редко, говорил так:
'A hard, thick sort of man; not much refinement about him.'"Упорный был человек, кремень; и не очень отесанный".
The second generation of Forsytes felt indeed that he was not greatly to their credit.Второе поколение Форсайтов чувствовало, что такой родитель, пожалуй, не делает им особой чести.