Путешествие белой медведицы | страница 30



Скрип.

Звон.

Скрип.

Звон.

Сквозь завесу тумана я увидел, как распахнулась дверь клетки. А потом захлопнулась. И снова распахнулась.

Медведица стояла в проходе и выглядывала наружу.

Глава 17

Сокровище

Дверь с грохотом захлопнулась и снова открылась.

Нужно было действовать. Я должен был запереть дверь, причём как можно скорее, но я не мог пошевелиться: ноги словно приросли к палубе. А что, если медведица заметит, как я приближаюсь? Что, если я не успею вовремя добраться до двери? Нападёт ли она на меня?

Медведица подалась вперёд, вытянув большой длинный нос и принюхиваясь, как будто пыталась потрогать воздух. Как будто чувствовала, что перед нами открываются тайные возможности и опасности.

«Ну давай же, шевелись», — приказал я себе и, собравшись с силами, медленно пошёл в сторону клетки.

Скрип.

Звон.

Скрип.

Тут передо мной словно из-под земли вырос человек. Он схватил меня за руку — очень крепко — и наклонился прямо к моему лицу. Огромный нос. Кривой шрам на щеке. Такого я раньше не видел.

— Где сокровище? — прошипел он.

— Какое… сокровище?

— Королевское — какое ещё? Не валяй дурака, мальчик, не то я…

Незнакомец со всей силы тряхнул меня; голова невольно откинулась, и я услышал, как стукнули мои зубы. За спиной чужака что-то пошевелилось. Что-то большое и белое. Пират обернулся, поймав мой взгляд. Медведица зарычала; этот низкий рокочущий звук прокатился по моему позвоночнику, разгоняя по всей спине сотни мурашек.

Незнакомец отпустил меня и попятился. Блеснул металл — и в следующее мгновение медведица обрушилась на пирата. Он выругался; брызнула кровь. Его тело взметнулось в воздух и, казалось, зависло в рассеивающемся тумане, а затем рухнуло на палубу с глухим стуком. Медведица раскачивалась из стороны в сторону. Она фыркнула — то ли злобно, то ли недоуменно, а потом пошла дальше по палубе. Двое пиратов бросились ей навстречу с обнажёнными клинками, но медведица коротким ударом сбила их с ног; один из них стал плеваться кровью. В воздухе засвистели стрелы. Медведица взревела и, поднявшись на задние лапы, схватилась передними за нос. Очередной пират попытался её атаковать, но одно движение медвежьих когтей — и он тоже оказался на палубе.

Мужчины бросились врассыпную; я слышал, как их тела с громким всплеском ударялись о волны.

— Артур!

Голос доктора. Я обернулся, пытаясь найти его глазами, но не смог увидеть в толпе, несмотря на то, что туман постепенно рассеивался.

— Артур, сюда!

Вот он! Доктор махал рукой совсем недалеко от меня, у люка, ведущего в трюм. Я побежал к нему сквозь гомон и смятение, уклоняясь от обнажённых клинков и тяжёлых кулаков, переступая через скрюченные и искалеченные тела. Медведица ревела, металась по палубе, мотала головой, разбрызгивая по воздуху капельки крови. Снова всплески: люди продолжали прыгать в воду. Пираты или наши — я не знал и не хотел знать. Добравшись до люка, я спустился по лесенке и остановился в паре ступенек от доктора.