Монтана | страница 12
Раздвинув в стороны верхнюю и нижнюю губы животного, я тут же принялся за дело. Пересчитал все справа налево и обратно тринадцать раз, вы можете себе сейчас такое представить? Лишь только после этого до меня, наконец, дошло, что с зубами у так внезапно отошедшего к ангелам Феликса было все в полном порядке, их у него оказалось три десятка.
После этого я лишь спешно зарыл животное в собственноручно вырытую могилу, а затем еще с минуту постоял на месте, склонив голову. Хотел было даже произнести нехитрую молитву, типа «прими, Господи, любимого кота Феликса, ибо рано ушел от нас», но потом вдруг передумал. Ни к чему все это. Господь в любом случае примет, это ведь его работа, правда ж?
Кстати, а известно ли вам, что в слове «Господь» — семь букв?
Дальше в тот день события развивались воистину драматически.
Наспех позавтракав (пока я на заднем дворе возился с Феликсом, Вики успела пожарить яичницу с беконом и сделала молочный шейк), я оделся, прихватил с собой рабочий кейс (в то время трудился в офисе мистера Томпсона, где занимались доставками различных грузов, весом не более тридцати килограмм, по всей территории страны; был у них ведущим менеджером, и эта вещь гардероба была мне попросту необходима), запрыгнул в авто (водил я серый седан восемьдесят пятого года выпуска) и что стало сил, помчал на работу. Кстати, забыл упомянуть важную деталь (для меня, по крайней мере) — перед самым своим уходом три раза на прощание поцеловал любимую жену. Один из этих поцелуев был даже с языком.
Как только доехал до поворота на Сорок восьмую улицу (мой офис располагался через восемь кварталов оттуда), вдруг услышал, как стучит правая колодка. Припарковался у обочины и выскочил из авто. Насколько смог, все обследовал. Видимых повреждений не обнаружил, а потому решил двигаться дальше. На часах уже была половина девятого утра, и кое-кому надо было бы поторопиться.
Добравшись в офис, перевел дух и сразу же уселся за компьютер, берясь за расчеты.
А уже спустя полчаса произошел еще один странный эпизод…
Кира Рамирес (до двадцати двух своих лет по собственным утверждениям проживавшая в Мехико, а ныне трудившаяся секретарем мистера Томпсона) прошла к моему рабочему месту и, загадочно так улыбнувшись, доложила, что меня к себе вызывает шеф.
Я осторожно осмотрелся по сторонам и поинтересовался, а ничего ли не путает этим утром милая Кира, потому как меня в кабинет начальства обычно вызывали крайне редко (быть может, причиной этого как раз и был тот самый факт, о котором упоминала Вики, выражаясь на предмет того, что мне следует почаще держать язык за зубами), и всего этого не должно было случится и сегодня. Впрочем, скажите на милость, мне ли знать, что там должно было случится в тот день, а что — нет?