Возмездие. Рождественский бал | страница 47



— Рановато впал в пессимизм.

— И в молодости стареют. Станешь пессимистом, если не для тебя светит солнце и синеет небо. — Джумбер нагнулся и взял с листа подорожника божью коровку, посадил на ладонь, приговаривая: — Лети, лети, коровка, покажи, где ждет счастье!

Божья коровка полетела в сторону института.

Джумбер вздохнул.

— Умное насекомое, ведает, что у человека на сердце, — усмехнулся Мигриаули, и ему показалось, что Джумбер вздрогнул. Достав сигарету, долго мял ее в пальцах, прежде чем закурить. Уставился в землю. — Посмотрите на муравья — какую ношу волочит, не видно его за ней.

Мигриаули понял, что напоминание об институте окончательно испортило Джумберу настроение.

Муравей, выбившись из сил, так и этак цеплялся за свою добычу — превосходивший его самого комочек. Из гнезда на подмогу трудяге устремились собратья, со всех сторон ухватились за корм и общими усилиями сдвинули его с места.

— Подумать только, даже эти крохотные созданьица знают, как жить, — дружно потащили то, что не под силу было одному! Умеют выручать друг друга.

— Да, они умеют, зато люди равнодушно проходят мимо того, кто в нужде и беде… Я никогда не знал ни сочувствия, ни помощи. Думаю, гореть буду — водой никто не обольет, чтобы погасить пламя и спасти, — с горечью промолвил Джумбер.

В небе со щебетом носились ласточки. Донесся гул лайнера, и слаженное щебетанье сменилось нестройным криком вспугнутых птиц.

Самолет исчез, гул стих, и наступила тягостная тишина.

После долгого молчания Джумбер продолжил:

— Кому на свете есть дело до твоих бед?! Люди безучастны друг к другу.

— Безучастность бесчеловечна.

— А я уверен, — даже тот, кто рассуждает вроде вас, пройдет мимо человека, находящегося в беде, пройдет как все, что ему до постороннего?! Каждый о себе печется, свою болячку лелеет, — сказал Джумбер желчно. — Не счесть на свете злосчастных, выбитых из колеи, и неужели вы в самом деле верите, что есть люди, готовые участливо протянуть им руку? Нет, никто не убедит меня в этом. Все судьба. Везет человеку — значит, будет удачлив, а нет — хана. Везучего хоть за борт кидай, выплывет, не утонет. О какой доброте вы твердите?! Люди, как совы, таращатся — чем бы поживиться, что бы вырвать из глотки другого. И вообще никакого счастья на свете нет. По-моему, жизнь — тьма кромешная… Если и есть счастье, оно, как светлячок, перед одним мелькнет, другой вовсе не увидит его, ничто и на миг не озаряет мрака. — Джумбер уронил голову, теребя в пальцах сигарету.