Бледный всадник | страница 31
– Ну ты и задница, – проворчал Леофрик, глядя на грязь, забившуюся в кольца его кольчуги. – Одно слово – Эрслинг.
– Не сердись, это я от скуки, – ответил я.
– Тебе скучно? И нам тоже.
Похоже, в последнее время флот вообще не выходил в море. Его отдали под команду некоему тупому солдафону по имени Бургвард. Брат его был епископом Скиребурнанским, и Бургвард получил приказ не нарушать мира.
– Если датчане не отчаливают, – пояснил Леофрик, – значит и мы не отчаливаем.
– Тогда что ты тут делаешь?
– Он послал нас, чтобы спасти этот кусок дерьма. – Леофрик кивнул на «Хеахенгель». – Хочет снова иметь двенадцать кораблей, понимаешь?
– А я думал, что строятся новые.
– Их начали было строить, но все дело остановилось из-за каких-то подонков, которые разворовали древесину, пока мы сражались у Синуита. А потом кто-то вспомнил про «Хеахенгель» – и вот мы здесь. Бургварду мало одиннадцати кораблей.
– Но если он не выходит в море, зачем ему сдался еще один?
– На случай, если придется-таки отплыть, – объяснил Леофрик. – А если такое произойдет, он хочет иметь двенадцать кораблей. Не одиннадцать, а двенадцать.
– Почему именно двенадцать?
– Потому что… – Леофрик сделал паузу, чтобы откусить кусок хлеба. – Потому что в Евангелии говорится, что Христос послал в мир двенадцать своих учеников – парами. Вот так и нам положено будет отчаливать: по два корабля зараз, сплошная святость, а если у нас наберется всего одиннадцать судов, это будет означать, что отчалят только десять, если ты успеваешь следить за ходом моих рассуждений.
Я уставился на Леофрика, гадая, уж не шутит ли он.
– Бургвард настаивает, что вы должны плыть, разделив флот по два судна?
– Потому что так написано в книге у отца Виллибальда, – кивнул Леофрик.
– В Евангелии?
– Так сказал нам отец Виллибальд, – бесстрастно ответил Леофрик. Тут он заметил выражение моего лица и пожал плечами. – Честное слово! И Альфред это одобрил.
– Ясное дело, одобрил!
– Ну а если ты делаешь то, что велит тебе Евангелие, – продолжал Леофрик, по-прежнему с бесстрастным лицом, – тогда с тобой не может приключиться никаких неприятностей, верно?
– Да уж, – ответил я. – Так, выходит, ты здесь, чтобы починить «Хеахенгель»?
– Поставим новую мачту, новый парус, новый такелаж, залатаем несколько дыр, проконопатим – и отбуксируем судно обратно в Гемптон. На это может уйти месяц!
– По меньшей мере.
– Ты думаешь, я что-нибудь понимаю в ремонте? Вот биться с врагами я умею, да и эль могу пить не хуже любого другого. А вот орудовать молотком, клином или теслом мне, признаться, сроду не приходилось. Зато они умеют это делать, – кивнул он на дюжину незнакомых мне людей.