Жгучая клятва сицилийца | страница 25



— Синьорина? — Ей улыбался симпатичный молодой человек в мундире. — Вы окажете мне честь пригласить вас на следующий танец?

Харпер заставила себя улыбнуться в ответ и, подав ему руку, прошла на танцпол. Ей было приятно, что хоть кто‑то обратил на нее внимание.


Вьери хмуро наблюдал за Харпер, кружащейся в танце с очередным кавалером, от которых, похоже, у нее не было отбоя. Он не мог больше выносить, что кто‑то другой держит ее в объятиях, касается тонкой талии. Пора положить этому конец. Вьери допил виски и поднялся из‑за стола. Он же дал ей понять, что она весь вечер должна быть рядом, смотреть на него влюбленным взглядом и не болтать лишнего. Вместо этого она покинула его, стоило им оказаться в бальном зале, и флиртует направо и налево.

Его раздражение возрастало. Или это ревность? Он сжал челюсти. Если танцевать, то только с ним. Неужели она умышленно пытается вызвать его ревность? На нее это непохоже. Она казалась ему прямой и открытой девушкой, неспособной на интриги. Но сегодня она переступила черту. Пора напомнить о ее обязанностях. Пробравшись сквозь танцующие пары, он остановился за спиной Ганса Лангенберга, кронпринца небольшого европейского княжества, легонько коснувшись его плеча.

— Прошу прощения.

— Вьери Романо. — Ганс повернулся к нему лицом. — Надеюсь, вы не хотите испортить мне удовольствие.

— Если вы имеете в виду, что я сам хочу потанцевать со своей невестой, тогда да.

— Невеста? — Кронпринц уважительно взглянул на него. — Значит, это правда. Вы все же решили остепениться.

Вьери утвердительно кивнул:

— Я же сказал.

— Снимаю перед вами шляпу, друг мой. Вы сделали прекрасный выбор.

Вьери нахмурился. Почему все твердят ему об отличном выборе, хотя он вообще не делал никакого выбора?

— Не могу притворяться, что не разочарован, — продолжил Ганс. — Я надеялся, что у меня самого будет шанс.

— Уверяю вас, это вряд ли. — Он взял Харпер за талию с чувством собственника. Когда его пальцы коснулись ее обнаженной спины, он недовольно подумал о том, что другие мужчины в танце касались ее точно так же.

— Я и сама могу за себя ответить, — вмешалась Харпер, давая понять, что он себя выдал. Она теснее прижалась к Вьери, чувствуя, как нарастает его возбуждение, которое он тщетно пытался контролировать.

— Ни секунды не сомневаюсь, мисс Макдональд. — Ганс взял руку Харпер и поцеловал, прежде чем официально поклонился и произнес: — Могу я сказать, что польщен знакомством с вами? И если вы вдруг передумаете…