Под маской англичанина | страница 61
Собственно говоря, эти дебаты вокруг Себастьяна Хаффнера уже закончились, прежде чем они начались по-настоящему. Уже во время Первой мировой войны Черчилль использовал формулировку "business as usual", а Людендорф — слова "окончательная победа". Как раз на эту тему вышла уже упоминавшаяся статья берлинского историка Хеннинга Кёлера в газете "Frankfurter Allgemeinen Zeitung", появившаяся 16 августа 2001 года — относительно сомнений профессора Пауля. Выводы Пауля частично основывались ещё на том, что оговорки издателя относительно Хаффнера слабо аргументированы. Кёлер в своей статье отвергает отныне всяческие попытки на этот счёт.
Статья Кёлера начинается словами: "То, что ожидалось уже долгое время, теперь сбылось: сомнения в аутентичности посмертно опубликованной рукописи Хаффнера "История одного немца" были высказаны. Они многословны, но в них мало аргументации". В действительности же все утверждения Пауля, с точки зрения аргументации стоявшие на слабых ногах, были впечатляющими и изложены с избытком аргументов.
В то время, как Пауль объяснял поражённой публике, какие слова Хаффнер не мог знать в 1939 году, Кёлер поучал, какие мысли не могли бы быть в 1939 году у Хаффнера: "В 1939 году он [Себастьян Хаффнер] наверняка знал немного о политической конъюнктуре зимы 1918–1919 гг., ведь переворот [sic!] 1918 года был давно забыт, а литературы об этом практически не было. То, что он пишет здесь [в "Истории одного немца", примечание издательства] о революции, соответствует не его уровню знаний в 1939 году, а его агрессивной позиции из периода внепарламентской оппозиции, которая в 1969 году была изложена в книге "Преданная революция". Видно, что профессор Кёлер похоже весьма хорошо разбирается в истории развития мыслей Себастьяна Хаффнера.
Ещё более сомнительной и сконструированной представляется "аргументация" Кёлера в связи с высказываниями Хаффнера в "Истории одного немца" на тему пожара рейхстага. Кёлер: "Эмигрант, который спустя шесть лет пишет об этом в Лондоне, должен был быть без обиняков уверен в виновности нацистов. Хаффнер, напротив, в своём посмертно опубликованном сочинении представляет совершенно иную точку зрения и утверждает: «Самое интересное в деле о пожаре в рейхстаге возможно было то, что в вину коммунистов верили почти повсеместно. Даже сомневающиеся не находили это всё-таки совершенно невозможным»". Разве Хаффнер в этой цитате, которую здесь представляет Кёлер, хотя бы одним слогом дал понять, что он сам разделяет предположение, что коммунисты подожгли рейхстаг? Никоим образом.