Александр Македонский и Атропат | страница 32



а в издании 1816 г. говорится: «Satrapeni — это

древний народ Мидии» [Encyclopedia Perthensis,1816. Р. 688].

Фонетические трансформации понятия «Азербайджан»

В представляемом исследовании мы будем стараться при-

держиваться следующих названий страны применительно к

тому или иному периоду истории: Ашгуз и Андарпати (асси-

рийский период), Адорбайган/Атарпатена (постассирийский

период), Сатрапатена/Атрапена (ахеменидский и александров-

ский периоды), Атропатена (посталександровский период).

Мы отметили ассирийские, сирийские, греческие, эфиоп-

ские, арабские версии написания названия страны. Страна,

ныне известная под названием Азербайджан, упоминалась в

различных источниках, на различных языках, в различные века, в фонетически разных, но эквивалентных формах.

В знаменитой римской дорожной карте I в., известной

под названием «Пейтингерова таблица», страна называется

Atrapatena. Другой автор того же периода, Гай Плиний Секунд

(22/25—79 гг. н.э.), страну называет Atrapatena [Plin. Nat. VI,XVI], Плутарх (ок. 45—127) — Atropatena [Plut. Ant. 38], Клавдий

Птолемей (90—168 гг. н.э.) — Tropatini [Ptol. Gepg. V]. Аммиан

Марцеллин (ок. 330—400 гг.) — Acropatena [Amm. Marc. XXIII, 6,27], а Фиофилакт Симокатта (начало VII в.) — «Αδραβιγάνων —

Адрабиган» [Theophylactus Simocatta, 1957. IV, 3, 13; 9,1; 12, 10;15,1], Прокопий Кесарийский (между 490 и 507 — после 565) —

«Αδαρβιγανων/ Adarbigan» [Procopius, 1914].

В пехлевийском источнике VII в. н.э. Šahrestānīhā-ī Ērān-

šahr — «Провинциальные столицы Ирана», там, где говорится о

40

действиях авестийского персонажа, название страны пишется в

форме «Адурбадаган» [Касумова, 1908. С. 5—6].

Исламские географы названию страны впервые придают

форму Азербайджан, которая сохранилась до нашего времени.

Персидский поэт Фирдоуси в «Шахнаме» (X в.) страну на-

зывает Азерабадган, азербайджанский поэт Низами Гянджеви

(XII в.) страну называет Адурбадакан.

Феофан Сигрианский, Исповедник (752/760—817/820 гг.),

называет страну Азконгам [Феофан Сигрианский, Хронография,л. м. 6117, Р.Х. 617.]. Наряду с этим рукописная традиция «Хро-

нографии» засвидетельствовала следующие формы: Ἀδραϊγά ν A

drahigae Α, Ἀδροηγὰν dy, Ἀδροηγαν sine асc. c. У Никифора Кон-

стантинопольского — Адорбадиган (Ἀδορβαδίγανον) [Nic. Brev.,17,10], у Прокопия — Адарбиган /Ἀδαρβιγά νων [Proc. Bell. Pers.,259.27], у Феофилакта Симокатты — Адрабиган (Ἀδραβιγά νων)

[Th. Sim. Hist., 154.17, 165.16, 173.2].