Забыть завтра | страница 56



Что-то промелькнуло у меня в голове. Уильям сказал, что он встречается с помощником Председателя. Значит ли это, что эта женщина — его девушка?

Если она и знала, кто я, то никак этого не показала. Она помогла мне забраться в опутанное проводами кресло и застегнула ремни поверх меня, от нее исходил цветочный запах. Это не духи, а таблетки, которые она принимает, чтобы изменить состав своего пота.

— Меня зовут МК, — сказала она.

Я знала, что она мне не друг. Даже если она девушка Уильяма, она личный помощник напрямую Председателя, в одном шаге от врага. И все же я не смогла удержаться, чтобы не расположиться к ней. Она первый работник КомА, который был добр ко мне, с тех пор как меня арестовали.

— Я Келли, — сказала я.

— Полное имя: Калла Анна Стоун, — Беллоуз цеплял сенсоры мне на голову. — Дата рождения: Двадцать восьмое октября. Статус: в Лимбо. Мы закончили со всеми этими любезностями? Кое-кому из нас есть чем заняться.

МК сжала мое плечо и отошла к настольному экрану.

Беллоуз подключил провода к сенсорам.

— Я вдвое увеличил эффективность препарата. Ты совершенно здорова. Если воспоминание там, мы его вытянем.

Он кивнул МК, и она щелкнула переключателем. У меня кожа покрылась мурашками.

— Было что-нибудь странное после прошлого лечения? — спросил он.

О, конечно. Я обнаружила, что АВоБ содействует преступлениям, связанным с насилием, из-за какого-то извращенного представления о предотвращении волн в будущем. Это достаточно странно?

— Нет, сэр, — сказала я вслух.

— Ты уверена? Если у тебя есть какие-либо врожденные паранормальные способности, то эти лекарства известны тем, что могут усилить их.

Я облизала губы. Он знает о машинообразных способностях моего мозга в манипулировании воспоминаниями? Но это началось до последнего лечения, не после. Он не может знать.

Я воспользовалась ответом, который я практиковала с моей матерью.

— У меня нет паранормальных способностей. Вы можете ознакомиться с моим школьным делом. Ни единой записи.

— Хмм, — он накрыл свой подбородок рукой. — Даже с такой генетической предрасположенностью? — мое сердце замерло. Они знают о Джессе? Но как?

— Я не знаю, о чем вы говорите.

— Твой отец, — сказал Беллоуз.

Мой отец? Что?

Не имеет значения. Мое сердце снова начало биться. Меня не волнует, как с чем-либо связан мой отец, пока Джесса в безопасности.

— Ты думала, я не знаю? — Беллоуз усмехнулся. — Твое имя знакомо звучало. Оно напомнило мне о мужчине, с которым я когда-то работал. Он так гордился своим первенцем. Он пришел в лабораторию и кричал о том, что назвал ее в честь великого Каллахана.