Огненный город | страница 66



– Скажем так, Блейк не был осужден за убийство, – начал Джул. – Ну, если только назвать его преступление убийством невинности. Знаешь, лорд Араилт все тебе объяснит. Что это за место такое… как тут все происходит. Что ожидать от тех, кто живет наверху.

– Ничего хорошего нельзя от вас ожидать! – с отвращением отрезала Койра. – Блейк и вы все добровольно это делаете. – Она повернулась к ним спиной и увела рыдающую Лавинию.

– О чем это она? – спросил Люк Джулиана. – Что мы делаем?

– Крован тебе расскажет… – замялся Джулиан.

Прозвучало зловеще. Люк сомневался, что речь пойдет об уборке ванной или опорожнении мусорных баков.

Когда Люк вошел в библиотеку, ему показалось, что там никого нет. Было почти темно. Только слабое пятно света у одного из книжных шкафов подсказало ему, что Крован на месте. Он направился к свечению Дара и нашел Крована в кресле с открытой книгой на коленях. Он дочитал страницу и только потом поднял голову и посмотрел на Люка:

– Присаживайся, Хэдли.

Люк сел. Ошейник принудил? Он почти забыл о его существовании, и эта мысль заставила его содрогнуться.

– Позволь мне задать тебе несколько вопросов, – произнес Крован. – Считаешь ли ты себя лучше Равных? Кажемся ли мы тебе злыми? Жестокими?

– Конечно. Что вы сделали с Собакой? Что Гавар Джардин сделал с матерью своего ребенка? Как вы относитесь к слугам здесь? Я видел их травмы. А города рабов? Там ужасные условия, и это неправильно. Будь условия лучше, и люди бы лучше работали, так что это не просто жестоко, это глупо.

– Хм… – неопределенно протянул Крован.

Люк потер ладони о брюки. Они были потными, от страха кончики пальцев покалывало. Конечно, он мог солгать. Но был ли в том смысл? Равные, вероятно, легко чувствуют обман. И вряд ли бы Крован поверил, если бы он начал восхвалять Равных.

– И ты думаешь, что вы, простолюдины, морально превосходите Равных?

Этот вопрос был более сложным, но Люк собрался с духом и ответил:

– Да, я бы так сказал. Конечно, простые люди не идеальны. Порой мы совершаем ужасные поступки. Но вы даже не представляете, насколько чудовищны ваши деяния.

Для Люка разговор был настоящим кошмаром. Он понимал, каждое сказанное им слово – это шаг к ловушке, в которую он в конечном итоге попадет. Крован внимательно изучал его:

– Мораль не имеет к этому никакого отношения, Хэдли. Это одно из заблуждений, распространенное среди многих про́клятых, которых посылают ко мне на исправление. Тех, чьи преступления вытекают из их идеализма. К таким идеалистам относилась, например, женщина, которая ушла от нас сегодня вечером. И ты, Люк Хэдли. Ты воображаешь, что вы, простолюдины, лучше нас. Вы не лучше. Вы слабее. Допусти вас править миром, вы бы не сделали его более совершенным. Он стал бы примитивнее. И уклад жизни в моем замке призван объяснить вам это. Пойдем со мной.