Цигун и жизнь, 1996 № 01 | страница 27
Легкость, с которой население России согласилось на разрушение своих церквей большевиками, говорит о том, что процесс богоотступничества проявлялся не только в скептически настроенных умах интеллигенции, но захватил и широкие народные массы. Готовность, с которой люди по указанию своих бывших партийных руководителей возвращаются сейчас в храмы, свидетельствует, скорее, о наличии духовного вакуума, чем о сохранении традиций веры. Их утрата была связана не только с гонениями на церковь при Советской власти. Ее подорвал и предшествовавший им длительный период огосударствления церкви, и те общие для всего человечества закономерности духовного развития, которые мы анализировали выше. В результате большинство прихожан воспринимает богослужение формально, а проявления глубокого, а тем более зрелого, религиозного чувства редки.
Благодаря приглашению принять участие в экологической экспедиции по Оке, предпринятой в 1994 году женской экологической ассоциацией «Юнона-Росс», автор получил возможность познакомиться с духовным состоянием русской глубинки. Первое впечатление от такого знакомства было весьма мрачным: повсюду преобладают пьянство и настроения безысходности, связанные с ощущением невостребованности своего труда. Однако по мере удаления от больших городов мы стали замечать и другое: в полуразрушенных бедных сельских храмах, собирающих всего по нескольку прихожан, мы присутствовали на богослужениях, безыскусных, но исполненных истинной, простой и чистой веры.
В возрождаемых удаленных от центра монастырях мы встречали молодых монахов и монахинь, готовых к повседневнему спокойному труду во Имя Господне и при этом полностью лишенных фанатизма, который всегда является признаком слабости веры. В отличие от восстанавливаемых в городах храмов, это было не результатом указаний сверху, но проявлением самодеятельности народа. Чем дальше мы уходили от центров, тем более заметным это становилось. Количество таких людей невелико, но они есть, и это свидетельствует, что естественные истоки духовности в народе по-прежнему существуют. Пока корни живы, дерево может возродиться.
В сознании интеллигенции процесс формирования экологического мышления гораздо сложнее. Оно изуродовано бесчисленными сражениями за «истинную» веру. Наука скомпрометирована участием в этих войнах на стороне атеизма, являющегося по сути дела одной из разновидностей веры. Поэтому ее авторитет здесь невелик. Религия с ее созерцательным характером вынуждена принимать положение таким, каково оно есть, и призывать к молитве и терпению, пока время с помощью Божией залечит раны. Сложность нынешней духовной ситуации еще и в том, что кризис науки происходил на фоне продолжающегося кризиса религии. В результате нужно одновременно возрождать и веру в Бога, и веру в науку, причем, последнее сделать труднее: многие изверились в возможности решить свои проблемы с помощью мышления. Они легко доверяются различным магам и готовы принять любую веру. Чтобы вывести веру на современный зрелый уровень, необходим длительный путь познания: кризис веры можно преодолеть только через познание, кризис науки можно преодолеть только через веру.