Страна скрытых людей | страница 75
- Где мужчина? - спросил офицер, обращаясь к Фоу-тан.
Девушка на мгновение задумалась, так что никто даже и не заметил промедления, и решительно мотнула головой в сторону сбежавшего страшилища. Вы же знаете не хуже меня, - сказала она, - почему вы не схватили его?
- Не этот, - ответил офицер, - я говорю о солдате гвардии, который похитил тебя из дворца Лодивармана.
- Никакого солдата гвардии, похитившего меня, не существует, объяснила им девушка. - Это существо пробралось во дворец и утащило меня. А солдат гвардии погнался за нами в джунгли и пытался спасти меня, но ему не удалось.
- Лодиварман изволил сказать, что это был чужак, Гордон Кинг, что украл тебя из дворца, - пояснил офицер.
- Ты же видел существо, что украло меня, - продолжала Фоу-тан, - разве оно похоже на солдата Лодивармана?
- Нет, - согласился офицер, - но где же Гордон Кинг? Он исчез из Лодидхапуры.
- Я же тебе сказала, что он пытался освободить меня, - разъяснила Фоу-тан. - Он следовал за нами. Что с ним сталось, я не знаю. Может быть, йики прочли заклинание, что убило его.
- Йики! - воскликнул офицер. - Что ты хочешь сказать?
- Ты что, не понял, что мой похититель - йик? - спросила Фоу-тан. - Ты видел йика и не узнал его?
Среди окружавших их солдат послышались восклицания. - Клянусь богами, это был йик, - сказал один. - Может, они здесь где-то рядом, - предположил другой и испуганно огляделся.
Фоу-тан, перепуганная не меньше их, увидела в этом страхе, тем не менее, возможность освобождения от солдат. - Йики будут разгневаны, увидев, что вы отобрали меня у одного из них, - сказала она. - Он наверняка побежал предупредить их. Вам лучше скрыться. А если вы меня оставите здесь, то они за вами гнаться не будут.
- Клянусь Шивой, она права, - закричал один из воинов.
- Я не боюсь йиков, - храбро заявил офицер, - апсара с нами, и я не вижу смысла дольше здесь оставаться. Пошли! - и он мягко взял Фоу-тан за руку.
- Если вы заберете меня, они последуют за вами, - продолжала убеждать воинов Фоу-тан. - Вам лучше оставить меня здесь.
- Да, оставим ее здесь, - заворчали некоторые из них.
- Мы заберем девушку, - решил офицер. - Избежать мести йиков не так уж трудно, но если я вернусь в Лодидхапуру без апсары, то избежать мести Лодивармана мне не удастся, - и он отдал приказ отправляться в путь.
Пустившись в путь, многие продолжали оглядываться и обмениваться тревожными взглядами. То и дело слышалось ворчание и недовольные словечки, потому что никому из них не улыбалось сопровождать освобожденную пленницу йиков. Фоу-тан поддерживала их страхи и недовольство постоянным напоминанием о возмездии, которое постигнет их, когда йики их захватят.