Верховные боги индоевропейцев | страница 9



дийские гимны и Брахманы, гимны Гат и Младшая Авеста)

индийские и иранские данные могут быть рассмотрены с наи-

большей легкостью и полнотой, а сравнение их между собой

четко выявляет состояние индо-иранской теологии. Поэтому

сначала надо было прояснить «восточные» факты. Они, в свою

очередь, проясняют «западные» данные, представленные в ис-

точниках менее систематично, и позволяют увидеть там сход-

ную с индо-иранской организацию понятий и божественных

персонажей, а кроме того, обнаружить и оригинальные черты,

одни из которых представляют собой инновации, другие же —

тщательно сохраненные античные варианты. И, обратно, на-

личие — соответственно по-французски и по-английски — книг

«La Religion romaine archa'ique» и «Gods of the Northmen» по-

буждало к тому, чтобы разгрузить «западные» главы, в то вре-

мя как в «восточных» все должно было быть повторено ab ovo.

Панорама, представляющая лишь индийцев, иранцев и бо-

лее бегло римлян и германцев, была бы искаженной: в открыв-

шейся здесь перспективе очень важные результаты были до-

стигнуты на кельтском и греческом материале; многие специа-

листы успешно продолжают исследования в этих областях.

Я все же предпочел для себя придерживаться principia theologica,

исходных соответствий, которые гарантируют корректность

анализа и без которых бесконечно разнообразные данные ир-

ландской или греческой традиции не могли быть разумно ис-

пользованы. И действительно, только с высоты наблюдательного

пункта, поддерживаемого названными здесь четырьмя Атланта-

ми, такие проницательные ученые, как А. и Б. Рисы в их «Celtic

Heritage», К. Гийонварч'х и Ф. Леру в многочисленных статьях

в «Ogam», Д. Дюбюиссон в целом ряде работ, Л. Гершель,

Ф. Виан, А. Иошида, Р. Бодеюс, Б. Серджент, могли в своих

греческих штудиях с достоверностью идентифицировать много-

численные следы индоевропейской идеологии, не говоря уже

о сенсационных открытиях, назревающих в будущих исследо-

ваниях.

Книга эта — не дискуссия, а изложение фактов. Она пред-

ставляет исключительно мой труд и в принципе не затрагивает

работу других специалистов, которые, используя постулаты или

методы анализа и показа, для меня неприемлемые, естественно,

приходят в тех же случаях к иным результатам. Будущее срав-

16 Предисловие

нит наши методы и рассудит нас. Оно, например, покажет,

проясняет ли индийского Варуну обращение к славянскому

Велесу и действительно ли тому же Варуне в Младшей Авесте

соответствует Апам Напат. Я храню молчание не по незнанию