Верховные боги индоевропейцев | страница 83



та же космическая деятельность, что и у Boxy Мана [...]. Если

рассматривать формулировки, относящиеся к Аше, и сочетания,

куда он входит, то мы везде обнаружим представления, кото-

рые относятся и к Boxy Мана». Впечатление верное, но преуве-

личенное. По аналогии с Митрой и Варуной23 мы должны

искать случаи, как бы редки они ни были, когда поэт Гат стре-

мился не только показать две первые Сущности, занятые одной

деятельностью, но и распределить между ними приемы или спо-

собы действия.

3. Здесь возникает трудность, обычная для Гат. Темный

смысл некоторых слов, синтаксическое и стилистическое свое-

образие, явно выраженное намерение не доводить мысль до

прозрачности приводят к тому, что в большом числе случаев не

только толкование, но даже конструкция фразы остаются не-

ясными. И. Гершевич едва ли преувеличивает, когда пишет:

«Из 238 сохранившихся строф Гат едва ли менее 190 частично

или полностью непонятны». И вот в массе этих текстов мы

должны искать, не выражается ли оппозиция между Ашей и

Boxy Мана не только в строфе или взятой изолированно фра-

ле, но и в более протяженном, логически организованном от-

резке, где каждый из членов играет дифференцированную роль.

К счастью, мы располагаем двумя контекстами такого рода.

4. Ясна 44: Аша и космос, Boxy Мана и земля

Мы помним, что антитеза Варуны и Митры выражается, в

частности, в том, что первый проявляет большую близость к

необъятному космосу, а второй — к «нашему» миру; иногда есть

уточнение: имя Варуны соотносится с небом, Митры — с зем-

лей24. Так, в RV 4, 3; 5:

Как ты, о Агни, понесешь эту жалобу (на нас) Варуне, как Небу?

В чем наша вина? Как (об этом) ты скажешь щедрому Митре, Земле?

Что (ты скажешь) Арьяману, Бхаге?

Риторический прием того же рода — два симметричных во-

проса— характеризует ту же дистрибуцию в Ясне 44 25. Эта

Гата представляет собой длинную серию вопросов, обращен-

ных к Ахура Мазде, вопросов настоятельных, принципиальных,

касающихся происхождения и сути вещей. Каждая строфа вво-

дится стихотворным рефреном: «Вот что я у тебя спрашиваю,

скажи мне правду, о Ахура!» — древняя поэтическая форма, в

которой М. Швицер нашел сходство со скандинавскими «Речами

Альвиса»1.

Первая строфа — просто введение (где из всех Сущностей

фигурируют только Аша и Boxy Мана, но просто сопоставлен-

ные, и только). Следующая строфа содержит вопрос, темный

и на первый взгляд совершенно метафизический, вопрос о на-

граждении лучшей жизнью. Затем идут две очень ясные стро-