Возвращение домой | страница 93



— Не беда, не беда. Почки работают, это замечательно. Расстройство мочеиспускательной функции временное, организм просто растерялся, поскольку вы перестали понимать его сигналы. Потерпите, скоро всё наладится.

С каждым новым наставлением медсестры челюсть падала ниже. Невозможность самостоятельного опорожнения мочевого пузыря, нарастающее давление из-за переполненности, инфицирование почек в результате обратного забора… Никогда еще я настолько явственно не воспринимала себя сложным механизмом с отлаженной системой взаимодействия внутренних органов. Одна маленькая травма грозила шикарным букетом осложнений.

Слезы неприятно стянули кожу, а я не могла даже стереть их. Представилось, как Марк заходит в палату и видит раздавленного диагнозом инвалида. Это уничтожит мою гордость.

— Отставьте-ка упаднические мысли, сеньорита, — велела миссис Ортис, уперев руки в бока. — Молодая, красивая, сильная — эх! Вся жизнь впереди! Не заметишь, как снова начнешь бегать!

И тут в голове щелкнуло. Словно снизошло просветление. Рука рефлекторно дернулась, задевая капельницу, миссис Ортис подпрыгнула от внезапного звона и перекрестилась, ахнув. Я изобразила максимальную убедительность:

— Пусть мистер Грин уделит мне минуту.

Доктор явился сравнительно быстро, хотя я успела измаяться и подготовить с десяток доводов. Выслушав вполне связный монолог, он терпеливо сказал:

— Ваши рассуждения верны, — подсластил пилюлю, — но оборот повлияет на костную деформацию разве что в первые сутки. Полнолуние наступит через восемнадцать дней и, дорогая, поверьте моему опыту, — взглянул проникновенно, — при самых благоприятных темпах реабилитации за три недели вы не окрепнете достаточно.

— А если позовет альфа? — не сдавалась я, услышав главное: шанс есть.

— Зов альфы разве что мертвых не поднимает, — согласился доктор без особой радости. — Но альфа вашей стаи слишком далеко, дорогая. По правде, я сомневаюсь, что Маркус пригласит северного лидера…

«…ради вас», — померещилось в конце, но я проигнорировала намек. Им невдомек, что нет нужды преодолевать три тысячи миль[13] для встречи с человеком, который способен вывернуть мою душу, а с ним и тело, наизнанку. Зов — один из столпов нашего общества, краеугольный камень, объединяющий стаю от мала до велика. Это щекочущие пузырьки в крови, распирающее грудную клетку стремление, готовность выпрыгнуть из собственной кожи ради вожака. Всеобъемлющая, затмевающая белый свет нужда. Отдавать Марку этот козырь опасно, но я должна рискнуть.