Тарзан. Том 7 | страница 76
Ничего не ответив, Джейн ускорила шаги, чтобы догнать остальных.
— Стой! — грубо крикнул принц. — Я все равно заставлю тебя выслушать меня.
Он бросился на Джейн, пытаясь заключить ее в объятия. Она отпихнула его и, быстро отскочив в сторону, направила на него свое копье.
Они стояли друг против друга. И тут Джейн снова увидела в глазах принца то, что ей так не понравилось вначале. Сейчас она уже не сомневалась в том, что Алексис был вполне способен убить свою жену.
— Иди вперед и оставь меня в покое или я убью тебя! — грозно произнесла она. — Здесь нет иного закона, кроме закона джунглей.
В ее голосе и выражении лица была такая решимость, что принц невольно подчинился.
Поскольку после нескольких часов пути Аннет, Тиббс и Алексис смертельно устали, Джейн, заметив подходящее местечко для привала, велела располагаться на отдых. Тропа, по которой они шли, все время извивалась вдоль реки, так что вода у них была в достатке.
— Может, сходить поискать пищу? — спросил Браун.
— Я пойду сама, — ответила Джейн.
— Я с вами, если вы не против, — предложил пилот. — Давайте пойдем в разные стороны, авось кому-нибудь и повезет.
— Ладно, — согласилась Джейн. — Вы двигайтесь по тропе, а я залезу на дерево и исследую речку. Поблизости может оказаться водопой.
Она повернулась к остальным.
— Пока мы отсутствуем, соорудите шалаш и наберите дров для костра. Пойдемте, Браун.
Оставшиеся путешественники буквально валились с ног от усталости. Только Алексис еще сохранил немного сил.
— Вы, Тиббс, — распорядился он, — идите собирать материал для шалаша и костра.
Подчиняясь многолетней привычке выполнять приказания, англичанин с трудом поднялся и направился в лес.
— Я помогу вам, — сказала Аннет и стала подниматься.
Алексис схватил ее за руку.
— Стойте. У меня есть к вам разговор.
— Но надо же помочь Тиббсу.
— Бросьте, он и сам справится.
— Чего вы хотите, принц? Говорите скорее.
— Вот что, моя дорогая, — начал Алексис. — Как вы смотрите на то, чтобы получить сто тысяч франков? Девушка недоуменно пожала плечами.
— Кто же откажется от таких денег?
— Ну и отлично. Вы можете получить их без особого труда.
— Что я должна сделать?
— У вас есть одна вещица, которую я хотел бы получить. За нее я дам вам сто тысяч. Вы понимаете, о чем речь?
— Вы имеете в виду обгоревший кусок от вашего пальто, принц?
— Зачем вам нужно, Аннет, чтобы меня компрометировали? Неужели вы хотите отправить меня на гильотину за преступление, в котором я не виновен? Тут все настроены против меня. Они продемонстрируют в суде обгоревший рукав, наплетут какую-нибудь ерунду, и меня обвинят в два счета. Отдайте мне этот кусок, и, клянусь, ни одна живая душа не узнает об этом. Остальным скажете, что он потерялся. Обещаю, что как только мы вернемся в цивилизованный мир, вы получите обещанную сумму.