Луррамаа. Просто динамит | страница 105



Мак спал крепко, но беспокойно, ворочался, что-то бормотал. Тыну поправил сбившееся одеяло. «Набегался по лесам парень, неудивительно…» Сам Тыну не устал, поездка ему нравилась, а возиться с механизмами было интереснее, чем стоять за кульманом и кормить «курочку» чертежами. В бюро была захватывающая, но однообразная повседневная работа, а здесь появилось что-то новое, необычное. Даже возможная встреча с бандитами его не пугала: завтра подъедут ребята из города, и вместе большой колонной они спокойно доберутся до Старого Углеграда. Тыну рассматривал это как незапланированную командировку, отпуск с приключениями. К тому же суливший компании солидные барыши…

После рассвета в деревню въехала запряженная двумя груздлями телега. Мародеры сожгли один из дальних хуторов. Крестьянская семья чудом спаслась, успев побросать в телегу только то, что первое под руку попалось. Узнав о нападении, местный полицейский, доживающий на скромную пенсию кабо-майор, главный капрал, тут же отправился на телеграф и запросил в поддержку отряд жандармерии, а сам начал обходить дворы, предупреждая людей и собирая помощников для организации самообороны. Зашел он и в таверну, посоветовав всем гостям поскорее уехать на юг: дорога в город все еще была безопасной.

– Что будем делать? – поинтересовался Себастьян у Тодора.

– Ждать, – ответил инженер. – У нас контракт, нам нельзя его сорвать. А пока проводим Эри и детей.

Гарри уже разводил пары, пассажиры занимали места в дилижансе.

– Как машина? – спросил Тодор, подходя к водителю.

– Работает как часы! – похвастался Гарри. – Ласточкой долетим…

– Смотрите, мы доверяем вам самое ценное, что у нас есть.

– Не беспокойтесь, ребят и вашу даму я в обиду не дам. Паренек мне сразу понравился, да и девочку в городе все знают, добрая, умная, со всеми дружила. Доставлю в целости.

– Спасибо, и будьте осторожны! – Тодор пожал руку водителю и повернулся, чтобы помочь Эри сесть в дилижанс.

Мак и Ада уже сели, Тодор подставил Эррее руку.

– Мы вернемся через несколько дней, как только наладим производство на месте, – пообещал он девушке, подсаживая ее в машину.

– Я буду ждать, то есть мы… конечно. – Эри очаровательно улыбнулась, демонстрируя ямочки на щеках, и скрылась внутри за занавесками.

– Отправляемся, всем отойти от дилижанса, – распорядился Гарри, залезая на облучок к рычагам управления.

Паровой дилижанс пыхнул дымом, зашипел паром из поршней и стронулся с места. Медленно проехав по деревенской улице, машина начала набирать скорость и вскоре скрылась за поворотом, уезжая по бегущей между полями дороге на юг.