Дон-Карлос инфант Испанский | страница 30
Карлос.
И в матери мне -- вас.
Королева.
Великий Боже; вы в бреду дон-Карлос.
Карлос.
Но знает ли он также, как богат он?
Он может ли сочувствовать вам сердцем?
Я не хочу роптать; нет, я забуду,
Как безпредельно счастлив быть бы мог
Я с вами, лишь бы он был только счастлив.
Но он несчастлив: в этом-то и ад!
И никогда не быть ему счастливым.
Мое ты небо только отняла,
Чтоб загубить его в объятиях Филиппа!
Королева.
О, мысль ужасная!
Карлос.
О! я знаю, знаю,
Кто брак уладил ваш, и как Филипп
Любить умеет, как он вас сосватал.
Что ж вы такое в этом королевстве,
Скажите, ради Бога? Королева?
Нет! как могли б неистовствовать Альбы,
Когда б вы были королевой? Кровью
Не истекала б Фландрия за веру!
Как! иль вы жена Филиппа? Нет!
И этому не верю я. Жена
Владеет сердцем мужниным, а кто же
Его владеет сердцем? Если ласку,
Нечаянно, в жару он и уронит,
То он отнял, он вымолил ее
У скипетра и у своих седин.
Королева.
Кто ж вам сказал, что жребий мой несчастен
С Филиппом?
Карлос.
Сердце, что так сильно бьется,
Что чувствует, как был-бы он завиден
Со мной.
Королева.
Самонадеянный! но если
Мое мне говорит совсем другое?
Но если трогает его Филиппа
Почтительная нежность, и любви
Его всегда немое выраженье