День, когда я тебя найду | страница 62
– Обычно я готовлю, – оправдывается Элис, пока Кай выливает на картошку полбутылки кетчупа и запихивает в рот сразу три куска. – Просто сейчас привычный порядок немного сбился.
– Прости, – говорит он.
– Нет! Тебе не нужно извиняться! Просто я не самый собранный человек на свете, и чуть что – все разваливается. Достаточно одного непредвиденного гостя в доме, и все ввергается в экзистенциальный хаос.
– Я могу сходить за покупками, – беспомощно предлагает он.
– У нас тут приходится платить за вещи.
– Я знаю. Просто подумал…
Она сжимает его ладонь и улыбается.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, и это очень мило. Но я могу отправить кого-то из этих, – она показывает на Кая и Жасмин, которые дружно закатывают глаза. – И знаешь что? Я собираюсь исправить твое впечатление о себе и приготовить сегодня прекрасный ужин. Например, пасту.
Он кивает. Несмотря на искреннее и теплое предложение, он все равно чувствует себя виноватым.
– Как только я узнаю, кто я такой, отвезу вас всех в… – он пытается вспомнить название. Начинается на «Р». Ассоциируется с шиком 20-х годов. Тщетно. Он вздыхает.
Элис смотрит на него и улыбается.
– Звучит здорово. Но правда, от тебя ничего не требуется. Просто наслаждайся гостеприимством.
– Ну, я заплачу хотя бы за одежду и аренду.
– Договорились.
Она улыбается ему из-за макушки Романы. Измученная, усталая, увядшая улыбка… Но в ней есть какое-то волнующее очарование. Что-то знакомое и бодрящее. Как в старом отеле, подумал он. Как в… «Ритце».
Он удовлетворенно улыбается тому, что удалось вспомнить название, и добавляет его в свою коллекцию: бесценная монетка, выкопанная на пляже.
У входной двери стоит Дерри. Она держит за руку Даниэля, и вид у нее крайне возмущенный.
– Что происходит? – спрашивает она. – Джулс сказала, что видела, как утром ты ходила по магазинам с тем типом.
Элис хватается за сердце и бросает на Дерри взгляд, полный притворного ужаса.
– Какой скандал! – восклицает она.
Дерри делает гримасу.
– Но, Эл, одно дело – приютить его, и совсем другое – тратить на него деньги.
– Боже, Дерри, я потратила двадцать фунтов в секонд-хенде.
Это не совсем правда. Если считать носки и трусы, получилось около сорока.
– Он здесь?
Элис вздыхает:
– Насколько я знаю. Он в сарае. Спит.
Дерри передергивает от раздражения и невозможности повлиять на ситуацию.
Элис распахивает дверь и приглашает:
– Давай, заходи. Покончим с этим. И, кстати, для справки, – шепотом добавляет она, следуя за подругой на кухню, – Гриффу он понравился. И Романе. А дети и собаки