Жемчужное ожерелье. Том 2 | страница 69
— Тогда ты и приехала в Лондон, Нелли?
Она энергично тряхнула своими рыжими кудряшками:
— Мама родилась в том доме, где мы теперь живем. Она рада возвращению в Лондон, а мы с Розой считаем, что это лучшее место на земле.
— Я согласна с тобой, Нелли, но есть еще одно местечко не хуже. Оно находится в Сассексе.
Коал-Ярд-Элли оказалась вонючей узкой улочкой, застроенной деревянными домишками. Нелли отпустила руку Джулии и прыжками побежала вниз по каменным ступеням к двери, находящейся на уровне подвала. Ей не терпелось сообщить матери, что ее хочет видеть какая-то леди. Джулия подобрала подол своего платья, чтобы не испачкать его о грязные ступени, и стала спускаться вслед за девочкой.
Вскоре она оказалась в темной комнате, заставленной резной мебелью, среди которой встречались и весьма дорогие образцы, свидетельствовавшие о более счастливой жизни, которой эта семья жила в Херфорде. На столе стояла наполовину пустая бутылка какого-то крепкого напитка и стакан. Из-за арки раздался звук приближающихся шагов и скрип половиц.
— Тебя тут ждет какая-то леди, мама! — крикнула Нелли. — Ее зовут мисс Паллистер!
Появилась подвыпившая миссис Гвин. Это была полная, краснощекая женщина, такая же рыжеволосая, как и ее дочь, с лицом, еще сохранившим следы былой красоты. Увидя богато одетую Джулию, она открыла рот от удивления, но тотчас же взяла себя в руки.
— Садитесь, пожалуйста, мисс, — говорила она весьма жеманно. Нелли бросилась к стулу, смахнула с него пыль своей драной юбкой и тут же отскочила в сторону.
— Спасибо, Нелли, — улыбнулась ей Джулия.
Тут миссис Гвин обратила внимание на стоящую на столе бутылку и сделала движение рукой, как бы намереваясь спрятать ее.
— Чем я обязана такой чести, мисс? Кажется, Нелли сказала, что ваша фамилия Паллистер?
Джулия объяснила ей, каким образом она пытается привлечь внимание лондонцев к своим лентам, и попросила разрешения использовать Нелли в этих целях.
— Я подумала, что она могла бы замыкать процессию, исполняя на ходу всякие танцы.
Выражение жадности появилось во взгляде женщины.
— Сколько вы заплатите за это?
Когда Джулия назвала сумму, Нелли уселась на стул и стала болтать ногами, восклицая:
— Боже! Шиллинг в день за то, чтобы появляться на улице в шикарной одежде. У миссис Росс я и за неделю столько не зарабатываю.
— Замолчи, Нелли, — оборвала ее миссис Гвин.
Джулия удивилась:
— Я не знала, что Нелли где-то работает.
— Она просто танцует в свободное время, — сказала мать девочки. — Но, я уверена, миссис Росс будет отпускать ее в те дни, когда вы будете находиться в Лондоне.