Снежная роза | страница 97
– Тебе положить еще рагу? – спросила она.
– А? Да, конечно.
Он смотрел, как она хлопочет, и поймал себя на ощущении, что его жизнь – то, что принято называть личной жизнью – покоится на крепком фундаменте. Он не понимал – и не одобрял – семьи, в которых мужья и жены изменяли друг другу, либо с самого начала не имели ничего общего, либо теряли друг с другом связь и изредка объединялись под общей крышей лишь потому, что некуда больше идти. Мадам Буало почувствовала его взгляд, подняла голову и улыбнулась. Она была не то чтобы красавица, но приятная на вид, невысокая и, что называется, крепко стоящая на ногах. Свои темные волосы она стригла довольно коротко и убирала в простую прическу. Даже дома она была чуть-чуть, в меру, надушена и носила нарядное платье, что не мешало ей хлопотать у плиты и ухаживать за многочисленными декоративными растениями. Иногда комиссар в шутку говорил, что она, наверное, тайком вынесла половину Ботанического сада, расположенного на другом берегу Сены. Однажды, глядя в спальне на цветущую орхидею какой-то свирепой расцветки, Буало мрачно предположил, что она дождется, когда они заснут, вылезет из горшка и сожрет их. Мадам Буало смеялась до слез, и с тех пор орхидея-людоедка стала их фирменной домашней шуткой. В хорошем настроении Буало спрашивал, не проглотил ли цветок почтальона и не прогулялся ли он ночью к соседям, дабы закусить их терзающей пианино бледной дочерью. Но сегодня комиссару было не до шуток, и жена, всегда чуткая к переменам его настроения, разумеется, это заметила.
– Я читала сегодняшние газеты, – сказала она. – Одна даже поместила твою фотографию, правда, плохую.
Комиссар Буало терпеть не мог фотографироваться, и вовсе не из соображений конспирации, а потому, что не любил себя на фотографиях. Он поморщился.
– Газеты пишут вздор, – коротко сказал он.
Комиссар Гренье посоветовал ему обсудить сложившуюся ситуацию с женой, попутно дав ей самую лестную характеристику. Вспомнив его слова сейчас, Буало ощутил смутное недовольство – как если бы он был садовником и заподозрил, что кто-то собирается стащить из его сада лучший цветок.
– Я был сегодня у Гренье, – выпалил он.
– Как он?
– Никак. Прекрасно. Ничего у него не сломано. Он просто хотел избавиться от дела де Фермона, представляешь?
– Это вполне в его духе, – задумчиво заметила мадам Буало.
Муж искоса поглядел на нее – и все-таки решил договорить очевидное, хоть и ни капли в ней не сомневался.