Клинок заточен | страница 84



– Я, как никто, вас понимаю, миледи. – Теперь-то я отлично уразумел, как эльфы относятся к людям. Хорошо, что я не повёлся на эту симпатичную мордашку и все те умильные рожицы, что она строила мне сегодня. Девица относится ко мне так только потому, что считает, будто я тоже эльф, к тому же облечённый непонятной властью, а это для неё возможность, хотя бы и мизерная, выбраться с острова. Вот потому-то она так за меня и схватилась.

– Может, я слишком тороплюсь, но, магистр, я бы всё отдала, лишь бы с сестрой оказаться подальше отсюда. – При этих словах эльфийка наклонилась вперёд ко мне, и мало того, что я увидел рвущиеся вверх её груди, так ещё в голосе соблазнительницы слышался явный намёк на это «всё».

– Думаю, оставим наши небольшие признания внутри этой кареты. – Я ласково улыбнулся, хотя в душе всё клокотало от гнева, и погладил её по руке. – Ваш отец наверняка решил проверить меня на ужине, а вы чуть торопитесь.

– Магистр! – Она едва не набросилась на меня. – Вы очень умны! Всё так, как вы говорите, отец запретил мне с вами разговаривать на эти темы до ужина, но я и на самом деле не могу больше здесь оставаться, пожалуйста, помогите мне вернуться! Моя благодарность будет бесконечной!

– Каково твоё имя, дитя? – ласково посмотрел я на неё.

– Ан’релана, мессир. – Она склонила голову в жесте подчинения.

– Чтобы не давать пустых обещаний, сначала я поговорю с твоим отцом? – Я не стал отнимать её руку, которой она судорожно схватилась за мою, всем видом показывая, что готова мне служить. – Может быть, твои желания расходятся с его.

– Отец! – Она тут же пришла в ярость. – Он не понимает, как тяжело нам с сестрой быть тут и видеть соплеменников раз в несколько месяцев, чувствовать, как эти животные пускают на нас слюни, и ничего не в силах с этим сделать.

– Ан’релана, дорогая, я попробую поговорить с твоим отцом, но я всего лишь путешественник.

– Магистр – слишком значимая величина, чтобы его мнение можно было проигнорировать! – не согласилась она со мной, так что пришлось соглашаться.

– Хорошо, поговорю с ним один на один.

– О-о-о, мессир. – Она снова взяла меня за руку и не выпускала её всё время поездки, когда мы сменили тему и она стала рассказывать о городе. Вот только никакого сексуального возбуждения больше такое прикосновение у меня не вызывало, как, впрочем, и её вид. По словам эльфийки было совершенно понятно, чего ей хочется и чего она желала.

«Вот ведь высокомерные ублюдки!» Я слушал её разговор, улыбался, а сам думал, как же отвратительно эльфы относятся к людям и как я сумею внедриться в их общество, когда буду искать Никки, если каждый встречный будет смотреть на меня, как на животное? Вопрос был очень важным, однако ответа на него у меня не было. Ясно одно: сначала нужно разобраться с местными эльфами, чтобы соваться куда-то дальше.